Claudio Baglioni — Amore amore un corno! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amore amore un corno!" van Claudio Baglioni.
Songteksten
Amore, amore, amore, amore un corno!
Se poi quando fa giorno te ne vai
E chissà se ti sei chiesto mai perché ti aspetto
Ti servo solamente dentro il letto
Mentre io spero ancora
In qualcosa di vero
Un amore sincero che non mi dai
Mentre io spero ancora che tu cambi
Io ho perso il gusto di questa vita
E penso spesso di farla finita
E penso che questa è l’ultima volta
Che da domani per te sarò un’altra
Che da domani per te sarò un’altra
Sempre domani
Ed intanto sei tu che mi chiedi di più
E lo chiedi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
Torni proprio quando tu non puoi più stare solo
Io scema che ci casco e ti consolo
Ti consolo e ti parlo dell’amore di ieri
Tu con i tuoi pensieri non badi a me
Ti consolo e ti parlo, ma tu niente
Io no, non posso più andare avanti
Sai che di uomini ce ne son tanti
E vorrei tanto gridarti va' via
E poter dire una volta la mia
E vorrei tanto gridarti va' via
Non andar via
Non lasciarmi così, sola che faccio qui
Non lasciarmi perché io ti amo
Io ti amo, io ti amo
Songtekstvertaling
Love, Love, Love, Love a horn!
Als je dan, als het dag is, vertrekt
En wie weet heb je je ooit afgevraagd waarom ik op je wacht.
Je hebt me alleen in bed nodig.
Nu ik nog hoop
In iets echts
Een oprechte liefde die je me niet geeft
Nu ik nog hoop dat je verandert
Ik heb de smaak van dit leven verloren.
En ik denk er vaak aan om er een einde aan te maken.
En ik denk dat dit de laatste keer is
Dat ik vanaf morgen een ander zal zijn.
Dat ik vanaf morgen een ander zal zijn.
Altijd morgen
En in de tussentijd vraag je me meer
En je vraagt het omdat ik van je hou, ik hou van je, Ik hou van je
Je komt terug als je niet meer alleen kunt zijn.
Ik trap er in en troost je.
Ik troost je en vertel je over de liefde van gisteren.
Jij met je gedachten Let niet op mij.
Ik troost je en praat met je, maar je stelt niets voor.
Ik kan niet meer.
Je weet dat er zoveel mannen zijn.
En ik zou graag tegen je schreeuwen.
En om de mijne eens te kunnen zeggen
En ik zou graag tegen je schreeuwen.
Ga niet weg.
Laat me hier niet alleen.
Verlaat me niet omdat ik van je hou.
Ik hou van je.