Claude Nougaro — Une petite fille songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Une petite fille" van Claude Nougaro.

Songteksten

Un' petit' fille en pleurs
Dans une ville en pluie
Et moi qui cours après
Et moi qui cours après au milieu de la nuit
Mais qu’est-c'que j’lui ai fait?
Une petite idiot' qui me joue la grande scène
De la femm' délaissée
Et qui veut me fair' croir' qu’elle va se noyer !
C’est d’quel côté la Seine?
Mais qu’est-c'que j’lui ai fait?
Mais qu’est-c' qui lui a pris?
Mais qu’est-c' qu’elle' me reproche?
Lorsque je l’ai trompée, ell' l’a jamais appris
C’est pas ell' qui s’approche?
Tu m’aim’s vraiment dis-moi
Tu m’aim’s, tu m’aim’s, tu m’aim’s
C’est tout ce qu’ell' sait dire
En bouffant, en m’rasant
Quand je voudrais dormir
Faut lui dir' que je l’aime !
Un' petit' fille en pleurs dans une ville en pluie
Où est-ell' Nom de Dieu !
Elle a dû remonter par la rue d’Rivoli
J’ai d’la flott' plein les yeux
Parc' qu’elle avait rêvé je ne sais quel amour
Absolu, éternel
Il faudrait ne penser, n’exister que pour elle
Chaque nuit, chaque jour
Voilà ce qu’elle voudrait. Seulement y a la vie
Seulement y a le temps
Et le moment fatal où le vilain mari
Tue le prince charmant
L’amour, son bel amour, il ne vaut pas bien cher
Contre un calendrier
Le batt’ment de son cœur, la douceur de sa chair…
Je les ai oubliés
Où donc est-ell' partie?
Voilà qu’il pleut des cordes
Mon Dieu regardez-moi
Me voilà comme un con, place de la Concorde !
Ça y est, je la vois
Attends-moi !
Attends-moi !
Je t’aime !
Je t’aime !
Je t’aime !

Songtekstvertaling

Een' klein ' meisje dat huilt
In een regenachtige stad
En ik rende achter hem aan.
En ik die midden in de nacht achter hem aan rent
Maar wat heb ik haar aangedaan?
Een kleine idioot die mij de grote scène speelt
Van de verwaarloosde vrouw
En wie wil dat ik 'geloof' dat ze zal verdrinken !
Welke kant is de Seine?
Maar wat heb ik haar aangedaan?
Maar waar bleef hij?
Maar waar geeft ze mij de schuld van?
Toen ik haar bedroog, heeft ze dat nooit geleerd.
Komt ze niet?
Je houdt van me ' s really tell me
Je Houdt Van Me, Je Houdt Van Me, Je Houdt Van Me
Meer kan ze niet zeggen.
Eten, scheren
Als Ik wil slapen
Je moet hem vertellen dat ik van hem hou !
Een 'klein' meisje huilend in een regenachtige stad
Waar is hij?
Ze moet de Rue d ' Rivoli zijn opgegaan.
Ik heb flott ' volle ogen
Park ' she had dreamed I do not know what love
Absoluut, eeuwig
Het zou nodig zijn om te denken, om alleen voor haar te bestaan.
Elke nacht, elke dag
Dat is wat ze wil. Alleen is er leven
Alleen is er tijd
En het fatale moment wanneer de ondeugende echtgenoot
Vermoord Prins Charming.
Liefde, haar mooie liefde, het is niet veel waard
Tegen een agenda
Het kloppen van zijn hart, de zoetheid van zijn vlees…
Ik ben ze vergeten.
Waar ging hij heen?
Hier regent het touwen.
Mijn god, kijk me aan.
Hier ben ik als een klootzak, place de la Concorde !
Dat is het, Ik zie het.
Wacht op mij !
Wacht op mij !
Ik hou van je.
Ik hou van je.
Ik hou van je.