Claude Nougaro — Tu Dormiras Longtemps songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu Dormiras Longtemps" van Claude Nougaro.

Songteksten

Ma belle au bois dormant
Tu dormiras longtemps
Avant que je ne vienne
Je demande partout
Le grand amour, c’est où?
Où est elle ma reine?
Je le demande à tous
Et même à la Grande Ourse
Je le demande aux chiennes
Personne ne m’entend
Tu dormiras longtemps
Avant que je ne vienne
Ma belle au bois dormant
Ma belle au bois dormant
Tu dors depuis cent ans
Tu dors depuis des siècles
Et moi je cours toujours
Et mon corps se fait lourd
Et mon c ur fait des siennes
Je crois qu’il devient fou
Battant les quatre cents coups
Pour des amours malsaines
Toi, là-bas, tu m’attends
Tu dormiras longtemps
Avant que je ne vienne
Ma belle au bois dormant
Ma belle au bois dormant
Vois, j’ai des cheveux blancs
Regarde, je me traîne
Mon rouleau est au bout
Je suis encore debout
Mais je ne vis qu'à peine
Mon amour, ton château
C’est trop loin, c’est trop haut
J’en ai marre, je me couche
A mon tour maintenant
D’attendre calmement
Ton baiser sur ma bouche
Ma belle au bois dormant

Songtekstvertaling

Mijn Doornroosje
Je zult lang slapen.
Voordat ik kom
Ik vraag overal.
Waar is grote liefde?
Waar is mijn koningin?
Ik vraag het iedereen.
En zelfs voor de Grote Beer.
Ik vraag het de bitches.
Niemand kan me horen.
Je zult lang slapen.
Voordat ik kom
Mijn Doornroosje
Mijn Doornroosje
Je slaapt al honderd jaar.
Je slaapt al eeuwen.
En ik ren altijd
En mijn lichaam wordt zwaar
En mijn hart maakt zijn eigen
Ik denk dat hij gek wordt.
De 400 slagen verslaan
Voor ongezonde liefdes
Jij daar wacht op mij.
Je zult lang slapen.
Voordat ik kom
Mijn Doornroosje
Mijn Doornroosje
Ik heb wit haar.
Ik hang wat rond.
Mijn rol is aan het einde
Ik sta nog steeds
Maar ik leef nauwelijks.
Mijn liefste, jouw kasteel
Het is te ver, het is te hoog.
Ik ben het zat, ik ga naar bed.
Mijn beurt nu.
Om rustig te wachten
Jouw kus op mijn mond
Mijn Doornroosje