Claude François — En Attendant songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En Attendant" van Claude François.
Songteksten
Bien sûr, je vais marcher un peu trop vite
Conduire un peu trop vite aussi
Bien sûr, je vais parler un peu trop fort
Et rire un peu trop fort aussi
Bien sûr, je vais sortir un peu trop
Et boire un peu trop aussi
Mais que peut-on faire d’autre
A la fin d’une histoire d’amour, aussi?
Bien sûr, je m’en sortirai sans toi
Un jour, sauf peut-être lorsqu’il pleuvra
Et que je serai un peu plus seul que d’habitude
Bien sûr, je t’oublierai comme je le dois
Sauf peut-être lorsqu’il me semblera entendre ton nom
Oh oui, bien sûr, je rirai un jour d’avoir pu croire
Que ma douleur ait tué la lune et le printemps et même les fleurs
Oh oui, bien sûr, je t’oublierai sans doute un jour, plus tard
Mais que m’importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m’aider à exister?
Qui va m’aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n’aimerai plus ceux que j’aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t’aime»
Voilà, je crois que l’on s’est tout dit
Il ne nous reste plus qu'à se quitter, cette fois
Et quand tu partiras
Inutile de te retourner, cette fois
Tu vois, la vie est ainsi faite
Lorsque l’on aime trop souvent
On n’est jamais aimé aussi fort ni en même temps
Oh non, et toi tu le regretteras peut-être un jour trop tard
Mais que m’importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m’aider à exister?
Qui va m’aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n’aimerai plus ceux que j’aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t’aime»
Oui, en attendant
Que faut-il faire pour oublier?
Que faut-il faire pour t’oublier?
Que faut-il faire?
Songtekstvertaling
Natuurlijk loop ik een beetje te snel.
Rijd ook een beetje te snel.
Natuurlijk praat ik een beetje te hard.
En een beetje te hard lachen.
Natuurlijk ga ik ook een beetje uit.
En een beetje te veel drinken.
Maar wat kan er nog meer worden gedaan?
Ook aan het einde van een liefdesaffaire?
Ik red me wel zonder jou.
Op een dag, behalve misschien als het regent
En dat ik wat meer alleen zal zijn dan normaal.
Natuurlijk zal ik je vergeten zoals ik moet.
Behalve als ik je naam hoor.
Oh ja, natuurlijk, Ik zal op een dag lachen dat ik kon geloven
Moge mijn pijn de maan en de lente hebben gedood en zelfs de bloemen.
Oh ja, natuurlijk, Ik zal je waarschijnlijk op een dag vergeten, later
Maar wat kan mij dat schelen in de tussentijd
Ja, in de tussentijd
Wie zal me helpen te bestaan?
Die me zal helpen om het te doorstaan.
Deze keer wil dat niet voorbij?
Ja, in de tussentijd
Ik zal niet meer van degenen houden waar ik van hou.
Ik zal nooit meer hetzelfde zijn.
Ik zal nooit zeggen " Ik hou van je»
Ik denk dat we elkaar alles hebben verteld.
Het enige wat we moeten doen is deze keer uit elkaar gaan.
En als je weggaat
Je hoeft je deze keer niet om te draaien.
Zie je, het leven is zo
Als men te vaak liefheeft
We zijn nooit zo sterk en tegelijkertijd geliefd.
Oh nee, en je kan er spijt van krijgen op een dag te laat
Maar wat kan mij dat schelen in de tussentijd
Ja, in de tussentijd
Wie zal me helpen te bestaan?
Die me zal helpen om het te doorstaan.
Deze keer wil dat niet voorbij?
Ja, in de tussentijd
Ik zal niet meer van degenen houden waar ik van hou.
Ik zal nooit meer hetzelfde zijn.
Ik zal nooit zeggen " Ik hou van je»
Ja, in de tussentijd
Wat moeten we doen om te vergeten?
Wat moet je doen om je te vergeten?
Wat moet er gedaan worden?