Claude François — C'est toujours le même refrain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'est toujours le même refrain" van Claude François.

Songteksten

Faut-il aimer pour être aimé
Jamais l’amour n’est partagé
Et la balance en vérité
Penche toujours d’un seul côté
Dès que j’espère le bateau chavire
Dès que je doute le ciel devient bleu
C’est jamais toi qui prends ma main
C’est toujours moi qui te retiens
Malgré le mal que tu me fais
Je préfère souffrir et t’aimer
Penser à toi et croire jusqu’au bout
Être plutôt l’agneau que le loup
Et c’est toujours le même refrain
Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins
Oui c’est toujours le même refrain
Si je t’aime moins c’est toi qui reviens
Il y a toujours un coin au soleil
Et un coin à l’ombre
Et c’est toujours le même refrain
Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins
Oui c’est toujours le même refrain
Si je t’aime moins c’est toi qui reviens
Il en faut toujours un de malheureux
Un de malheureux sur deux
J’en ai connu d’autres avant toi
J’ai essayé combien de fois
J’ai renoncé je ne peux pas
Non, aimer si je ne souffre pas
Je cours toujours après l’impossible
Après le rêve après l’inconnu
Je passerai toute ma vie
A suivre tout ce qui me fuit
Je suis resté comme l’enfant
Qui pleure après son cerf-volant
Mais je préfère souffrir jusqu’au bout
Être plutôt l’agneau que le loup

Songtekstvertaling

Is het nodig om lief te hebben om bemind te worden
Liefde wordt nooit gedeeld
En Weegschaal in waarheid
Leun altijd aan één kant.
Zodra ik hoop dat de boot kapseist
Zodra ik twijfel wordt de lucht blauw
Je neemt nooit mijn hand
Ik hou je altijd tegen.
Ondanks de schade die je me aandoet.
Ik zou liever lijden en van je houden.
Denk aan jezelf en geloof tot het einde
Wees het Lam in plaats van de Wolf
En het is altijd hetzelfde refrein
Als ik te veel van je hou, hou je minder van me.
Ja, Het is altijd hetzelfde refrein
Als ik minder van je hou, ben jij het die terugkomt.
Er is altijd een hoek in de zon
En een hoek in de schaduw
En het is altijd hetzelfde refrein
Als ik te veel van je hou, hou je minder van me.
Ja, Het is altijd hetzelfde refrein
Als ik minder van je hou, ben jij het die terugkomt.
Er is altijd een van de ongelukkige
Eén op de twee ongelukkige
Ik heb anderen voor u gekend.
Ik heb geprobeerd hoe vaak
Ik heb het opgegeven. ik kan het niet.
Nee, liefde als ik niet lijd
Ik ren altijd achter het onmogelijke aan.
Na de droom na het onbekende
Ik zal mijn hele leven doorbrengen
Om alles te volgen wat me ontgaat.
Ik bleef als kind.
Die huilt naar zijn vlieger
Maar ik lijd liever tot het einde.
Wees het Lam in plaats van de Wolf