Claude Barzotti — Quand L'Accordéon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand L'Accordéon" van Claude Barzotti.
Songteksten
Ce soir, c’est la fête à la guinguette
On danse sur le musette
On joue le grand jeu sur une valse ou un tango
Samedi au Balajo on ne se prend pas au sérieux.
Au milieu de la farandole, ton coeur craque et s’affole
C’est l’amour, le bon, tu oublieras tous les visages
Des princesses de passage mais pas la chanson.
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard,
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir.
L’orchestre ne joue pas dans l'étang, mais on est indulgent
Quand on est heureux et que le bal est terminé
Les héros fatigués rentrent à pied deux par deux.
Adieu l’amour adieu la fête, la dernière tempête
Souffle les lampions on reviendra à la guinguette
Danser sur le musette et l’accordéon.
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard,
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir.
Pour un soir, pour un soir…
Songtekstvertaling
Vanavond is het feest in La guinguette.
We dansen op het musette
We spelen het grote spel op een wals of tango
Zaterdag in de Balajo nemen we niet serieus.
In het midden van de farandole, breekt je hart en freaks
Het is liefde, Het Goede, je vergeet alle gezichten
Passerende prinsessen, maar niet het lied.
Wanneer de accordeon arrangeert op zijn eigen manier Brel en Mozart
Wanneer de accordeon zich op zijn eigen manier mengt zon en mist
Dit is het feest van liederen, petticoats, zakdoeken
The accordeon is the soul of Saturday night, a little love somewhere
Wanneer de accordeon huilt op zijn manier Bach en Guichard,
Als de accordeon tranen en hoop op zijn eigen manier vermengt
Dit is het feest van liederen, petticoats van zakdoeken
De accordeon is de ziel van zaterdagavond, een avontuur voor één avond.
Het orkest speelt niet in de vijver, maar we zijn toegeeflijk.
Als we gelukkig zijn en de bal voorbij is
Vermoeide helden komen terug op voet twee bij twee.
Vaarwel liefde Afscheidsfeest, de laatste storm
Blaas de lantaarnpalen op we keren terug naar de guinguette
Dans op de musette en accordeon.
Wanneer de accordeon arrangeert op zijn eigen manier Brel en Mozart
Wanneer de accordeon zich op zijn eigen manier mengt zon en mist
Dit is het feest van liederen, petticoats, zakdoeken
The accordeon is the soul of Saturday night, a little love somewhere
Wanneer de accordeon huilt op zijn manier Bach en Guichard,
Als de accordeon tranen en hoop op zijn eigen manier vermengt
Dit is het feest van liederen, petticoats van zakdoeken
De accordeon is de ziel van zaterdagavond, een avontuur voor één avond.
Voor één nacht, voor één nacht…