Clara Nunes — Senhora Das Candeias songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Senhora Das Candeias" van Clara Nunes.

Songteksten

Eu não sou daqui, não sou
Eu sou de lá
Eu não sou daqui, não sou
Eu sou de lá (2x)
A lua cheia
Quando bate nas aldeias
A menina das candeias
Cirandeia no luar
O seu lamento
Tem um jeito de acalanto
Que o rio feito um pranto
Vai levando para o mar
Meu coração é feito de pedra de ouro
O meu peito é um tesouro
Que ninguém pode pegar, eu não sou
Eu não sou daqui, não sou
Eu sou de lá
Eu não sou daqui, não sou
Eu sou de lá (2x)
A noite ficou mais faceira
Pois dentro da ribeira apareceu
Com suas prendas e bordados
Seus cabelos tão dourados
Que o sol não conheceu
A menina-moça debutante
Que namora pelas fontes
Que a natureza lhe deu é Oxum
Ê Oxum, ê Oxum
Senhora das candeias
Que tristeza que me dá
Saber que suas mãos são tão pequenas
Pra matar quem envenena
Pra punir que faz o mal, cegar punhal
Cegar punhal que fere tanto
Pra mostrar que o seu encanto
É uma coisa natural

Songtekstvertaling

Ik kom hier niet vandaan.
Ik kom daar vandaan.
Ik kom hier niet vandaan.
I ' m from there (2x)
De volle maan
Als het de dorpen bereikt
Het meisje van de kaarsen
Cirandeia in het maanlicht
Uw spijt
Het heeft een kalmerende manier
Dat de rivier een huilende
Naar zee gaan
Mijn hart is gemaakt van Goudsteen
Mijn borst is een schat
Dat niemand kan vangen, ik niet.
Ik kom hier niet vandaan.
Ik kom daar vandaan.
Ik kom hier niet vandaan.
I ' m from there (2x)
De nacht kreeg meer Gezicht
Want in de Beek verscheen
Met uw geschenken en borduurwerk
Haar haar is zo goudkleurig.
Dat de zon niet wist
Het meisje-meisje debutante
Who dates by the sources
Wat de natuur je heeft gegeven is Oxum.
♪ Oxum, Oxum ♪
Dame van de kaarsen
Wat een verdriet het me geeft
Weet dat je handen zo klein zijn.
Om degenen te doden die vergiftigen.
Om te straffen wie kwaad doet, blinde dolk.
Verblindende dolk die zoveel pijn doet
Om te laten zien dat je charme
Het is iets natuurlijks.