City Of Angels - Original London Cast — The Tennis Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Tennis Song" van City Of Angels - Original London Cast.

Songteksten

You seem at home on the court
Let’s say that I’ve played around
Well you don’t look like the sort
My hidden talents abound
A competitor hasn’t been found to defeat me
I’ll bet you’re a real good sport
Shall we say the ball is in your court
I’ll bet you like to play rough
I like to work up a sweat
And you just can’t get enough
I’m good for more than one set
But I promise I’ll show no regret if you beat me
My backhand is clearly my forte
Shall we say the ball is in your court
No one ever plays with me
I thought your next of kin did
My husband never plays with me
He’s too easily winded
You leave me breathless too
Wait till our match is through
I may lack form and finesse
But I warm up in a jiff
It’s not exciting unless
The competition is stiff
I think I understand your racket
I’m not in your league
But you can hack it
This game commences with love
Well I think love is a bore
Let’s give the tempo a shove
And raise the stakes a bit more
One thing I’m positive of
It’s time for someone to score
Tell me how you like to play
On grass or clay and ev’ry day
They’re both okay but time is running short
Darling, let’s don’t dilly dally
Ready for a rousing rally
Shall we say the ball is in your court
Shall we say the ball is in your court

Songtekstvertaling

Je lijkt thuis op het veld.
Laten we zeggen dat ik heb gespeeld rond
Je ziet er niet zo uit.
Mijn verborgen talenten zijn in overvloed.
Een concurrent is niet gevonden om mij te verslaan.
Ik wed dat je een goede sport bent.
Zullen we zeggen dat het aan jou is?
Ik wed dat je graag ruw speelt.
Ik werk graag hard.
En je kunt er gewoon niet genoeg van krijgen.
Ik ben goed voor meer dan één set.
Maar ik beloof dat ik geen spijt zal tonen als je me verslaat.
Mijn backhand is duidelijk mijn sterkste kant.
Zullen we zeggen dat het aan jou is?
Niemand speelt ooit met mij.
Ik dacht dat je familie dat deed.
Mijn man speelt nooit met me.
Hij is te gemakkelijk buiten adem.
Jij laat mij ook ademloos achter.
Wacht tot onze wedstrijd voorbij is.
Ik heb misschien gebrek aan vorm en finesse.
Maar ik warm zo op.
Het is niet spannend tenzij
De concurrentie is stijf.
Ik denk dat ik je racket begrijp.
Ik ben niet in jouw klasse.
Maar je kunt het hacken.
Dit spel begint met liefde
Ik vind liefde saai.
Geef het tempo een duwtje.
En verhoog de inzet een beetje meer
Eén ding Weet ik zeker.
Het is tijd voor iemand om te scoren.
Hoe vind je het om te spelen?
Op gras, klei en elke dag
Ze zijn allebei in orde, maar de tijd dringt.
Schat, laten we niet treuzelen.
Klaar voor een spannende rally
Zullen we zeggen dat het aan jou is?
Zullen we zeggen dat het aan jou is?