Chuck Wicks — Mine All Mine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mine All Mine" van Chuck Wicks.

Songteksten

Girl you’ve been so busy
I ain’t seen you around
You got the world on your shoulders
Let me help you put it down
Baby, come inside
And leave it all behind
You got your boss, your friends, your family
Every second of the day
People push ya People pull ya A million different ways
I’m feelin it too
I’ll tell ya what I’m gonna do Now that I got you here
All to myself
Baby, I ain’t sharing you with no one else
You’ve been everybody else’s all week long
But tonight you’re mine, all mine
If you go get the blinds
I’ll turn off the phone
Then I’ll pour a little wine
Baby, make yourself at home
All I wanna do is spend some time on you
Now that I got you here
All to myself
Baby, I ain’t sharing you with no one else
You’ve been everybody else’s all week long
But tonight you’re mine, all mine
It might sound a little selfish, I know
But can you blame me
I’ve been missin you so Ohhh
You’ve been everybody else’s all week long
But tonight you’re mine, all mine
Yea, tonight you’re mine, all mine, all mine
Yea, yea

Songtekstvertaling

Meisje, je hebt het zo druk gehad.
Ik heb je nog nooit gezien.
Je hebt de wereld op je schouders.
Laat me je helpen om het neer te leggen.
Schatje, kom binnen.
En laat alles achter
Je hebt je baas, je vrienden, je familie.
Elke seconde van de dag
Mensen duwen je mensen trekken je op een miljoen verschillende manieren
Ik voel het ook.
Ik zal je zeggen wat ik ga doen nu ik je hier heb.
Helemaal voor mezelf
Schatje, ik deel je met niemand anders.
Je bent al de hele week van iedereen.
Maar vanavond ben je van mij, helemaal van mij
Als je de blinds gaat halen
Ik zet de telefoon uit.
Dan schenk ik wat wijn in.
Doe alsof je thuis bent.
Ik wil alleen wat tijd met je doorbrengen.
Nu ik je hier heb.
Helemaal voor mezelf
Schatje, ik deel je met niemand anders.
Je bent al de hele week van iedereen.
Maar vanavond ben je van mij, helemaal van mij
Het klinkt misschien een beetje egoïstisch, ik weet het.
Maar kun je het mij kwalijk nemen
Ik heb je zo gemist.
Je bent al de hele week van iedereen.
Maar vanavond ben je van mij, helemaal van mij
Ja, vanavond ben je van mij, helemaal van mij, helemaal van mij
Ja, ja.