Christopher Maloney — 33 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "33" van Christopher Maloney.
Songteksten
Some say, «Love, it is a river
That drowns the tender reed»
Some say, «Love, it is a razor
That leaves your soul to bleed»
Some say, «Love, it is a a hunger
An endless aching need»
I say, «Love, it is a flower
And you it’s only seeds»
When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Life’s the seed, that with the sun’s love
In the spring becomes the rose
Songtekstvertaling
Sommigen zeggen: "Liefde, Het is een rivier
Dat verdrinkt het zachte riet»
Sommigen zeggen, " Liefde, Het is een scheermes
Dat laat je ziel bloeden»
Sommigen zeggen, " liefde, het is een honger
Een eindeloze nood»
Ik zeg, "liefde, Het is een bloem
En jij ... het zijn maar zaden.»
Als de nacht te eenzaam is
En de weg is te lang geweest
En jij denkt dat liefde alleen is
Voor de gelukkigen en de sterken
Vergeet niet in de winter
Ver onder de bittere sneeuw
Het leven is het zaad, dat met de liefde van de zon
In de lente wordt de roos