Christophe Willem — L'Homme En Noir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Homme En Noir" van Christophe Willem.
Songteksten
Un homme en noir vêtu d’espoir cheveux d'ébène
Regarde la vie du haut d’un building accroché au ciel
Chaque jour veut qu’on y pose ses lèvres
Et l’homme en noir vêtu d’espoir embrasse les rêves
Soudain le c ur se colore et bat de plus en plus fort
Sous le corsage
Chaque envie attend le vent pour un si long si long voyage
Holé dansent les âmes dans un souffle nouveau
Il est temps de se mélanger
C’est le Holé Holé que c’est beau
Et l’homme en noir vêtu de soir affole ses ailes
Avale la vie dévore les cimes démange le ciel
Le désir en presqu'île étend son bras
Et toute la ville en file indienne marque le pas
Soudain le c ur se colore et bat de plus en plus fort
Sous le corsage
Chaque envie attend le vent pour un si long si long voyage
Holé dansent les âmes dans un souffle nouveau
Il est temps de se mélanger
C’est le Holé Holé que c’est beau
Au dessus de ce décor l’homme en noir s'évapore
Comme u ange à tire d’aile
Il est temps de voler ailleurs
Soudain le c ur se colore et bat de plus en plus fort
Sous le corsage
Chaque envie attend le vent pour un si long si long voyage
Holé dansent les âmes dans un souffle nouveau
Il est temps de se mélanger
C’est le Holé Holé que c’est beau
Soudain le c ur se colore et bat de plus en plus fort
Sous le corsage
Chaque envie attend le vent pour un si long si long voyage
Holé dansent les âmes dans un souffle nouveau
Il est temps de se mélanger
C’est le Holé Holé que c’est beau
Songtekstvertaling
Een man in het zwart gekleed in hoop ebbenachtig haar
Kijk naar het leven van de top van een gebouw hangend aan de hemel
Elke dag wil hij dat we er zijn lippen op leggen.
En de man in het zwart gekleed in hoop omarmt dromen
Plotseling is het hart gekleurd en slaat harder en harder
Onder het lijfje
Elk verlangen wacht op de wind voor zo ' n lange reis.
Holes dance souls in a new breath
Het is tijd om te mengen
Het is het gat dat mooi is.
En de man in het zwart die ' s avonds met zijn vleugels danst
Het leven verslindt de toppen jeukt de lucht
Verlangen op het schiereiland strekt zijn arm uit
En de hele stad in de Indiase lijn neemt de stap
Plotseling is het hart gekleurd en slaat harder en harder
Onder het lijfje
Elk verlangen wacht op de wind voor zo ' n lange reis.
Holes dance souls in a new breath
Het is tijd om te mengen
Het is het gat dat mooi is.
Daarboven verdampt de man in het zwart.
Als een spanwijdte Engel
Het is tijd om ergens anders te vliegen.
Plotseling is het hart gekleurd en slaat harder en harder
Onder het lijfje
Elk verlangen wacht op de wind voor zo ' n lange reis.
Holes dance souls in a new breath
Het is tijd om te mengen
Het is het gat dat mooi is.
Plotseling is het hart gekleurd en slaat harder en harder
Onder het lijfje
Elk verlangen wacht op de wind voor zo ' n lange reis.
Holes dance souls in a new breath
Het is tijd om te mengen
Het is het gat dat mooi is.