Christophe Maé — Pourquoi c'est beau... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pourquoi c'est beau..." van Christophe Maé.

Songteksten

Les pieds posÃ(c)s sur la table
J’observe la ronde
Les enfants sur le sable
Se demandent-ils où va ce monde
Ils jouent à cap ou pas capable
Pendant que pètent les bombes
Mille questions dans leur cartable
Et si quelqu’un les entend qu’ils rÃ(c)pondent
Et pour qui pourquoi on fait ç a?
Des enfants et des lois
Et pour qui pourquoi on fait ç a?
Petit je suis aussi petit que toi
Quand tu veux savoir
Pourquoi c’est beau ç a
Et ç a ç a ne l’est pas. Vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il na pas
Je tape du poing sur la table
Histoire que l’on m’entende
Moi je n’aime plus les fables
Ni les bonheurs de lÃ(c)gende
Et tous les châteaux de sable
Que nous avons monté Seront si j’en crois les vagues
Couverts par la marÃ(c)e
Et pour qui pourquoi on fait ç a?
Des enfants et des lois
Et pour qui pourquoi on fait ç a?
Petit je suis aussi petit que toi
Quand tu veux savoir
Pourquoi c’est beau ç a
Et ç a ç a ne l’est pas, vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il n’a pas
Parce que l’homme ne voit que ce qu’il n’a pas
Et pourquoi tu vis
Et lui il ne vis pas
J’ai dÃ(c)jà eu deux vies moi
Et lui n’en a pas
Et pourquoi tu ris
Et lui ne ris pas
On est tous aussi petits
Face à ces questions-lÃ
Pourquoi c’est beau ç a
Et ç a ç a ne l’est pas. Vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il n’a pas
Oh mais pour quoi c’est beau ç a (mais pourquoi c’est beau ç a)
Et ç a ç a ne l’est pas? (mais pourquoi ç a ç a ne l’est pas)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (mais pourquoi tu vois moi)
Et ç a ç a ne l’est pas? (je ne vois pas)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (mais pourquoi c’est beau ç a)
Et ç a ç a ne l’est pas? (mais pourquoi ç a ç a ne l’est pas)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (mais pourquoi c’est beau ç a)
Et ç a ç a ne l’est pas?
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (mais pourquoi c’est beau)
Et ç a ç a ne l’est pas? (et pourquoi ç a ne l’est pas)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (pourquoi c’est beau)
Et ç a ç a ne l’est pas? (ç a ne l’est pas, non)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a (hummm, oh)
Et ç a ç a ne l’est pas? (yeah yeah)
Oh mais pourquoi c’est beau ç a
Et ç a ç a ne l’est pas

Songtekstvertaling

Voeten op de tafel
Ik kijk naar de ronde.
Kinderen op het zand
Vragen ze zich af waar deze wereld naartoe gaat?
Ze spelen cap of niet in staat
Als de bommen vallen
Duizend vragen in hun tas.
En als iemand hen hoort dat ze (c)lay
En voor wie doen we dit?
Kinderen en wetten
En voor wie doen we dit?
Klein Ik ben zo klein als jij
Als je wilt weten
Waarom is het mooi?
En dat is het niet. Zien
De schoonheid van de man wordt niet verklaard
Waarom zie je
Wat ik niet zie
Men zegt dat de mens alleen ziet wat hij niet heeft.
Ik sla op de tafel.
Verhaal dat ik hoor
Ik hou niet meer van fabels.
Noch het geluk van de (c)gende
En alle zandkastelen
Dat we zullen stijgen als ik de golven geloof
Gedekt door marà (c) e
En voor wie doen we dit?
Kinderen en wetten
En voor wie doen we dit?
Klein Ik ben zo klein als jij
Als je wilt weten
Waarom is het mooi?
En dat is het niet.
De schoonheid van de man wordt niet verklaard
Waarom zie je
Wat ik niet zie
Men zegt dat de mens alleen ziet wat hij niet heeft.
Omdat de mens alleen ziet wat hij niet heeft.
En waarom je leeft
En hij leeft niet.
Ik heb zelf al twee levens gehad.
En hij heeft er geen.
En waarom lach je?
En hij lacht niet
We zijn allemaal zo klein.
 € "â €" â €" †" â€""
Waarom is het mooi?
En dat is het niet. Zien
De schoonheid van de man wordt niet verklaard
Waarom zie je
Wat ik niet zie
Men zegt dat de mens alleen ziet wat hij niet heeft.
Oh maar voor wat het mooi is (maar waarom het mooi is)
En dat is het niet? (maar waarom is dit niet)
Oh maar waarom is het mooi (maar waarom zie je mij)
En dat is het niet? Ik zie het niet.)
Oh maar waarom is het mooi (maar waarom is het mooi)
En dat is het niet? (maar waarom is dit niet)
Oh maar waarom is het mooi (maar waarom is het mooi)
En dat is het niet?
Oh maar waarom is het mooi (maar waarom is het mooi)
En dat is het niet? (en waarom het niet)
Oh maar waarom is het mooi (waarom is het mooi)
En dat is het niet? Dat is het niet.)
Oh maar waarom is het mooi (hummm, oh)
En dat is het niet? (yeah yeah yeah)
Waarom is het zo mooi?
En dat is het niet.