Christine Lavin — The Most Polite City In the World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Most Polite City In the World" van Christine Lavin.

Songteksten

The editor of Reader’s Digest
Had too much free time one day
We’ve published a million articles
But I fear we’re running out of cogent things to say
Oh he had a troubled sleep
He tossed and turned fretting 'what should I write'
When he woke up he said — Eureka!
Let’s find out in which city the citizens are most polite
From Thailand to Finland from Australia to Spain
They tested 35 countries -- in the sunshine and the rain
It was not scientific -- but when the testing was done
No one could believe the city voted number one
New York we are the most polite
New York we always do what’s right
New Yorkers are helpful and we care
Paris came in 15th place
Tied with London and Lisbon what a disgrace
About manners people in Paris just don’t care
That’s why nyc kicked paris in the you know where
I could have said something rude
That wouldn’t be right
I’m a New Yorker
We are polite
In New York
Our panhandlers say thank you
Our robbers say please
Before they snap your mug shot
They ask nicely to say cheese
Landlords always say 'it's no problem!'
When you wake 'em up when you can’t find your keys
They’re so damn polite here
That’s why I love livin' right here
Subway conductors give you a smile
Cabdrivers give correct change
Cops only give you a warning
When you walk around naked and deranged
New Yorkers love you more
When you are weird looking and strange
It’s not like in Bucharest or Moobai
They’re not polite like us
So to them I say boom-bye
Nueva York!
We are the most polite
We are black and brown and beige and white
We know how to compromise and share
Paris came in 15th place
Tied with London and Libson
What a disgrace
About manners Parisians do not care
They like to head-butt Italians but let’s not go there
Enjoy this moment while you can
It really is quite rare
When New York City kicks Paris
Even Jerry Lewis is embarrassed
'Cause New York City kicked Paris in the
Pardon 'em moi
Derriere

Songtekstvertaling

De uitgever van Reader ' s Digest
Had te veel vrije tijd op een dag
We hebben een miljoen artikelen gepubliceerd.
Maar ik vrees dat we geen overtuigende dingen meer te zeggen hebben.
Oh hij had een onrustige slaap
Hij gooide en draaide zich zorgen 'wat moet ik schrijven'
Toen hij wakker werd zei hij: Eureka!
Laten we uitzoeken in welke stad de burgers het meest beleefd zijn.
Van Thailand naar Finland van Australië naar Spanje
Ze testten 35 landen -- in de zon en de regen
Het was niet wetenschappelijk - maar toen de test werd gedaan
Niemand kon geloven dat de stad op nummer één stemde.
New York wij zijn de meest beleefde
New York We doen altijd wat juist is
New Yorkers zijn behulpzaam en wij geven om
Parijs kwam op de 15e plaats.
Verbonden met Londen en Lissabon wat een schande
Over manieren mensen in Parijs gewoon niet schelen
Daarom schopte nyc paris in De you know where
Ik had iets onbeleefd kunnen zeggen.
Dat zou niet juist zijn.
Ik ben een New Yorker.
We zijn beleefd.
In New York
Onze bedelaars bedanken je.
Onze overvallers zeggen alsjeblieft.
Voordat ze je foto pakken.
Ze vragen vriendelijk om kaas te zeggen.
Huisbazen zeggen altijd: 'het is geen probleem!'
Als je ze wakker maakt als je je sleutels niet kunt vinden
Ze zijn hier zo verdomd beleefd.
Daarom woon ik hier graag.
Metro geleiders geven je een glimlach
Taxichauffeurs geven de juiste verandering.
Agenten geven je alleen een waarschuwing.
Als je naakt en gestoord rondloopt
New Yorkers houden meer van je.
Als je raar kijkt en vreemd
Het is niet zoals in Boekarest of Moobai.
Ze zijn niet beleefd zoals wij.
Dus tegen hen zeg ik boom-bye
Nueva York!
Wij zijn de meest beleefde
We zijn zwart en bruin en beige en Wit
We weten hoe we compromissen moeten sluiten en delen.
Parijs kwam op de 15e plaats.
Verbonden met Londen en Libson
Wat een schande.
Over manieren Parijzenaars maakt het niet uit.
Ze zijn dol op Italianen, maar laten we daar niet heen gaan.
Geniet van dit moment nu het nog kan
Het is echt heel zeldzaam.
Wanneer New York City Parijs schopt
Zelfs Jerry Lewis schaamt zich.
Want New York City schopte Parijs in de
Vergeef ze, moi.
Achter