Christian Castro — Tu Vida Con La Mía songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu Vida Con La Mía" van Christian Castro.
Songteksten
Un día triste me acordé de tu sonrisa
y senti hondo un dolor que me ahogó.
Y se ha clavado mi mirada en el vacío
recordando un gran amor que se durmió
Y fue pasando el tiempo sin saber de ti Tu vida con la mía nunca se cruzó.
Pero esta noche que te veo convertida en mujer
quisiera borrar el tiempo y poder retroceder.
Estribillo
Y fundir tu vida con la mía
y recuperar los años que estuve sin ti.
Quiero darte mil caricias y mil besos que guardé
de lo que siempre fuiste dueña
y que nunca te entregué.
Y fundir tu vida con la mia
y perderme por los valles de tu piel.
Inventar un universo en silencio entre los dos
donde viva siempre nuestro amor.
En tu mirada veo un pasado triste
en dónde estaba yo para hacerlo feliz?
Y si tan sólo hubeira estado a tu lado,
te daría lo que siempre fue de ti.
Dame tu alma, dame toda tu hermosura
que hoy el destino al fin nos supo encontrar
Y olvida todo que este encuentro nunca fue casualidad
siempre lo había soñado, y hoy se vuleve realidad.
Estribillo
Te daré mi locura y mi paz
y en un beso mil secretos
que ya nunca olvidaras…
Estribillo
Songtekstvertaling
Op een droevige dag herinnerde ik me je glimlach.
en ik voelde een diepe pijn die me verdronk.
En mijn blik is gezonken in de leegte
herinneren aan een grote liefde die in slaap viel
En het verging de tijd zonder van jou te weten.jouw leven met het mijne ging nooit over.
Maar vanavond zie ik je een vrouw worden.
Ik wil de tijd wissen en terug kunnen gaan.
Chorus
En je leven samenvoegen met het mijne.
en de jaren terug te krijgen die ik zonder jou ben geweest.
Ik wil je duizend liefkozingen en duizend kussen geven die ik gered heb.
wat je altijd bezat
en ik heb je nooit opgegeven.
En je leven samenvoegen met het mijne.
en verdwaal in de valleien van je huid.
Het uitvinden van een stil universum tussen de twee
waar onze liefde altijd leeft.
In jouw ogen zie ik een triest verleden.
waar was ik om hem gelukkig te maken?
En als ik alleen maar aan je zijde was geweest,
Ik zou je geven wat altijd van jou was.
Geef me je ziel, geef me al je schoonheid
dat vandaag het lot eindelijk wist hoe ons te vinden
En vergeet dat deze ontmoeting nooit toevallig was.
Ik heb er altijd van gedroomd, en vandaag wordt het werkelijkheid.
Chorus
Ik zal je mijn gekte en mijn rust geven.
en in een kus duizend geheimen
dat je nooit zult vergeten…
Chorus