Chris Larose — Absinthium songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Absinthium" van Chris Larose.
Songteksten
I know a girl, mystic and mean
She rises out of hazy green
Flies through the clouds with her emerald hair
On wings of passion and a lucid stare
I ask her name and she says to me
I’m La Fée Verte, the Green Faerie
Come with me and I will show you the way
To a brighter enchanted daze
Green Faerie rescue me
I need something to set me free
From the chains of the mundane
Take me to a land with emerald rain
I watch the flames as they flicker and sway
She lights my path and she leads the way
I don’t know where I am going tonight
But green faeries make me feel alright
Green Faerie rescue me
I need something to set me free
From the chains of the mundane
Take me to a land with emerald rain
Green Faerie rescue me
I need something to set me free
From the chains of the mundane
Take me to a land with emerald rain
Songtekstvertaling
Ik ken een meisje, mystiek en gemeen.
Ze staat op uit wazige groene
Vliegt door de wolken met haar Smaragd haar
Op vleugels van passie en een heldere blik
Ik vraag haar naam en ze zegt tegen me
Ik ben La Fée Verte, de groene feeën
Kom met me mee en Ik zal je de weg wijzen.
Op een helderder betoverde daze
Groene feeën redden me
Ik heb iets nodig om me te bevrijden.
Uit de ketenen van de normalo ' s
Breng me naar een land met smaragd regen
Ik kijk naar de vlammen als ze flikkeren en zwaaien
Ze verlicht mijn pad en leidt de weg
Ik weet niet waar ik vanavond heen ga.
Maar groene feeën geven me een goed gevoel.
Groene feeën redden me
Ik heb iets nodig om me te bevrijden.
Uit de ketenen van de normalo ' s
Breng me naar een land met smaragd regen
Groene feeën redden me
Ik heb iets nodig om me te bevrijden.
Uit de ketenen van de normalo ' s
Breng me naar een land met smaragd regen