Chris Ayer — Say What You Mean songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Say What You Mean" van Chris Ayer.

Songteksten

The boy was taught to look away
He hid in his heart silently
And watched the others wait and wait, and he said
We are as fleeting as the day
And all this stuff, it covers us So he scribble down a phrase
Say what you mean to say
and stay who you are
though all around are riches to be won
I came here to begin
and to hold on to the things this singing started from
and before I can stand I have to learn to run
The man hides away just like he’s cursed
Or troubled by some lucky beast
That caught him at his worst — now it’s reversed
running away, just like he’s lost
He found it was his dream to be The thing we love but never see —
So say what you mean, this time
And stay who you are
But stick around and have a little fun
The soul you thought had left
Is not despondent or bereft, it’s only just begun
and before it can stand it has to learn to run
Grandpa had trouble trying to speak
The years had all washed over him
Heart strong, but body weak
Fought in the war, but now he wanted peace
And the last day that I spent with him
His eyes they spoke to me, he said
say what you mean, my boy
and stay who you are
bet you’d think I’d know bout this by now
The world’s been holding out its arms
trying to carry me from harm
I’m still learning to grow
and it’s only now I know, you’ve got to say what you mean, this time
and stay who you are
and without counting, welcome in the dawn
we’ll all be blowing in the wind
until we’re barely there and all our hair is gone —
shout from where you’re standing on before we could stand we had to learn to run

Songtekstvertaling

De jongen werd geleerd om weg te kijken.
Hij verborg zich stil in zijn hart.
En zag de anderen wachten en wachten, en hij zei
We zijn zo vluchtig als de dag
En al deze dingen, het bedekt ons dus krabbelt hij een zin neer
Zeg wat je wilt zeggen.
en blijf wie je bent.
hoewel overal rijkdom te winnen is
Ik kwam hier om te beginnen.
en om vast te houden aan de dingen die dit zingen begon
en voordat ik kan staan moet ik leren rennen.
De man verbergt zich net als hij vervloekt is.
Of bezorgd door een gelukkig beest.
Dat pakte hem op zijn slechtst-nu is het omgekeerd
weglopen, net zoals hij verloren is.
Hij vond dat het zijn droom was om het ding te zijn waar we van houden maar nooit zien —
Dus zeg wat je bedoelt, deze keer
En blijf wie je bent.
Maar blijf hier en maak wat plezier.
De ziel waarvan je dacht dat ze was vertrokken
Is niet moedeloos of beroofd, het is nog maar net begonnen.
en voordat het kan verdragen moet het leren rennen.
Opa had moeite met praten.
De jaren waren over hem heen gespoeld
Hart sterk, maar lichaam zwak
Vocht in de oorlog, maar nu wilde hij vrede.
En de laatste dag dat ik met hem doorbracht
Z ' n ogen. ze spraken tegen me.
zeg wat je bedoelt, jongen.
en blijf wie je bent.
je zou denken dat ik dit al wist.
De wereld heeft zijn armen uitgestoken.
mij proberen te redden van het kwaad
Ik leer nog steeds om te groeien.
en het is pas nu ik het Weet, je moet zeggen wat je bedoelt, deze keer
en blijf wie je bent.
en zonder te tellen, welkom in de ochtend
we blazen allemaal in de wind
tot we er amper zijn en al ons haar weg is. —
schreeuw van waar je staat voordat we konden staan we moesten leren rennen