Choke — It's Not That I Don't Want to Talk, It's Just That It's Freezing In This Phone Booth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Not That I Don't Want to Talk, It's Just That It's Freezing In This Phone Booth" van Choke.
Songteksten
8 weeks now that we’ve been gone
An awkward lag in place of conversation
Our frame of reference is skewed beyond distance
You don’t ask but I still tell
Deflated tales of this week’s latest thrills
My running obsession that you never question
No common ground except this space
You’re beaten down & I am trying to relate
What sounds like indifference, adjustment of mind set
You live in life, I live in dreams
Coasting on this distorted idea of reality
You see pure intentions so you never question
In this booth distance grows
With this call’s broken flow
I’d call it off for you
All would not be the same
If I had to choose
Just don’t ask me too
Part of me Would erase a part of you
I’d call it off for you
I would change it but
Some resentment might show through
Just don’t ask me too
Part of me Would erase a part of you
I could be faceless there with you
If you could face me there half full
I’d call it off for you
All would not be the same
If I had to choose
Just don’t ask me too
Part of me Would erase a part of you
I’d call it off for you
I would change but
Some resentment might show through
Just don’t ask me too
Part of me Would erase a part of you
Songtekstvertaling
Acht weken nu we weg zijn.
Een lastige vertraging in de plaats van gesprek
Ons referentiekader is scheef over de afstand.
Je vraagt het niet, maar ik zeg het nog steeds.
Uitgeholde verhalen van de laatste sensatie van deze week
Mijn lopende obsessie die je nooit in twijfel trekt
Geen gemeenschappelijke grond behalve deze ruimte
Je bent neergeslagen en ik probeer me te relateren
Wat klinkt als onverschilligheid, aanpassing van de geest set
Jij leeft in het leven, Ik leef in dromen
Voortborduren op dit vervormde idee van de werkelijkheid
Je ziet pure intenties, zodat je nooit twijfelt.
In deze stand groeit de afstand
Met deze oproep gebroken stroom
Ik zou het voor je afblazen.
Alles zou niet hetzelfde zijn.
Als ik moest kiezen
Vraag het me niet ook.
Een deel van mij zou een deel van jou uitwissen.
Ik zou het voor je afblazen.
Ik zou het veranderen, maar ...
Wat wrok zou kunnen tonen door
Vraag het me niet ook.
Een deel van mij zou een deel van jou uitwissen.
Ik kan gezichtsloos zijn bij jou.
Als je me daar halfvol aankijkt.
Ik zou het voor je afblazen.
Alles zou niet hetzelfde zijn.
Als ik moest kiezen
Vraag het me niet ook.
Een deel van mij zou een deel van jou uitwissen.
Ik zou het voor je afblazen.
Ik zou veranderen, maar ...
Wat wrok zou kunnen tonen door
Vraag het me niet ook.
Een deel van mij zou een deel van jou uitwissen.