Chevaughn — Red Rose For Gregory songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Red Rose For Gregory" van Chevaughn.
Songteksten
Red rose for Gregory
A special delivery with question signs
From whom I don’t know
Red roses for me, a token of love in secrecy
Maybe it’s coming from Mary
But I’ve seen her since morning already
So it’s not her
Could it be from June?
Oh no, I saw her early this afternoon, Lord
If it’s not from June or Mary, who is it from?
It’s a question to query
Who shall I thank for this red rose?
Your guess is good as mine, I suppose
Only Lord knows
But I don’t wanna take no chance and call no one
As I’m not sure, I don’t wanna guess and then it from
You see my list is very long, so very long
Red rose for Gregory
(Somebody sent a rose for me)
Special delivery with question signs
(And I don’t know who it could be)
From whom I don’t know
Red rose for me, ooh we
(Somebody sent a rose for me)
A token of love in secrecy
(And I don’t know who it could be)
Top secret, who’s gonna reveal it?
Suppose it’s from Sandra
I wonder, she could be the answer, alright
I know she’s like this, full of surprises
She is closin' up to the top of my list, Lord
But I don’t wanna take no chance and call no one
As I’m not sure, I don’t wanna guess and then it from
You see my list is very, very long, oh, so long
Red rose for Gregory
(Somebody sent a rose for me)
Specially breed with question signs
(And I don’t know who it could be)
From whom I don’t know
Red rose for me
(Somebody sent a rose for me)
A token of love with secrecy, Lord
(And I don’t know who it could be)
Somebody sent a rose for me
And I don’t know who it could be
Somebody sent a rose for me
And I don’t know who it could be
Somebody sent a rose for me
And I don’t know who it could be
Somebody sent a rose for me
And I don’t know who it could be
Songtekstvertaling
Rode roos voor Gregory
Een speciale levering met vragenborden
Van wie ik niet weet
Rode rozen voor mij, een teken van liefde in het geheim
Misschien komt het van Mary.
Maar ik heb haar al sinds de ochtend gezien.
Dus zij is het niet.
Kan het van juni zijn?
Oh nee, ik zag haar vroeg deze middag, Heer
Als het niet van June of Mary is, van wie is het dan?
Het is een vraag om te stellen
Wie zal ik bedanken voor deze rode roos?
Jouw gok is net zo goed als de mijne, denk ik.
Alleen God weet het.
Maar Ik wil geen risico nemen en niemand bellen.
Omdat ik het niet zeker weet, wil ik niet raden en dan is het van
Mijn lijst is erg lang, zo erg lang.
Rode roos voor Gregory
(Iemand stuurde een roos voor mij)
Speciale levering met borden
En ik weet niet wie het kan zijn.)
Van wie ik niet weet
Rode roos voor mij, ooh we
(Iemand stuurde een roos voor mij)
Een teken van liefde in het geheim
En ik weet niet wie het kan zijn.)
Top secret, wie gaat het onthullen?
Stel dat het van Sandra is.
Ik vraag me af of zij het antwoord kan zijn.
Ik weet dat ze zo is, vol verrassingen.
Ze staat bovenaan mijn lijst, Heer.
Maar Ik wil geen risico nemen en niemand bellen.
Omdat ik het niet zeker weet, wil ik niet raden en dan is het van
Zie je, mijn lijst is heel, heel lang, oh, zo lang
Rode roos voor Gregory
(Iemand stuurde een roos voor mij)
Speciaal fokken met vragenborden
En ik weet niet wie het kan zijn.)
Van wie ik niet weet
Rode roos voor mij
(Iemand stuurde een roos voor mij)
Een teken van liefde met geheimhouding, Heer
En ik weet niet wie het kan zijn.)
Iemand heeft een roos voor me gestuurd.
En ik weet niet wie het kan zijn.
Iemand heeft een roos voor me gestuurd.
En ik weet niet wie het kan zijn.
Iemand heeft een roos voor me gestuurd.
En ik weet niet wie het kan zijn.
Iemand heeft een roos voor me gestuurd.
En ik weet niet wie het kan zijn.