Chayanne — Dímelo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dímelo" van Chayanne.

Songteksten

Déjame,
ya no intentes encontrar
algo que en tu alma ya murió
cada dia te deshojas y no das razón,
te deslizas por el borde de mi corazón
la fuerza de mi vida se quebró
y aquí me quedo yo,
perdido y sin tu amor,
porqué pregunto ahora,
dímelo, si fui yo quien no supo amarte,
dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,
dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.
¿que haré yo si tu no estás?
déjame, ya no busques más allá
tu silencio me habla la verdad
hoy te alejas y abandonas este gran amor
soy un hombre que ha perdido dando el corazón
la vida a mi me culpa sin razón
y aquí me quedo yo,
perdido y sin tu amor
porqué pregunto ahora,
dímelo, si fui yo quien no supo amarte,
dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,
dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.
¿qué haré yo si tú no estas?
nunca te alejes de mí,
lo nuestro ya no tiene fin,
el mundo gira, gira
y yo con él
es imposible de ocultar,
mi alma está estancada
¿dónde estás?
dímelo, si fui yo quien no supo amarte,
dímelo, si fui yo quien falló al cuidarte,
dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.
dímelo, si fui yo quiñen cortó tus alas,
dímelo, si fui yo quién bajó la guardia,
dímelo, hablemos de lo nuestro una vez más.
¿qué haré yo si tú no estás?
¿qué voy hacer si tú no estás?

Songtekstvertaling

Laat mij maar.,
stop met zoeken.
iets dat in je ziel al is gestorven.
elke dag raak je van je af en geef je geen reden,
je glijdt over de rand van mijn hart
de kracht van mijn leven brak
en hier blijf ik,
verloren en zonder jouw liefde,
waarom vraag ik het nu?,
vertel me, als ik niet wist hoe ik van je moest houden,
vertel me, als ik het was die niet voor je zorgde,
laten we er nog een keer over praten.
wat moet ik doen als jij er niet bent?
laat me, kijk niet verder.
uw stilte spreekt de waarheid.
vandaag loop je weg en verlaat deze grote liefde
Ik ben een man die geen hart meer heeft
het leven geeft mij zonder reden de schuld.
en hier blijf ik,
verloren en zonder jouw liefde
waarom vraag ik het nu?,
vertel me, als ik niet wist hoe ik van je moest houden,
vertel me, als ik het was die niet voor je zorgde,
laten we er nog een keer over praten.
wat moet ik doen als jij er niet bent?
blijf van me af.,
we hebben geen einde.,
de wereld draait, draait
en ik met hem.
het is onmogelijk om je te verbergen.,
mijn ziel stagneert.
Waar ben je?
vertel me, als ik niet wist hoe ik van je moest houden,
vertel me, als ik het was die niet voor je zorgde,
laten we er nog een keer over praten.
vertel me, als ik het was die je vleugels sneed,
vertel me, als ik het was die de bewaker in de steek liet,
laten we er nog een keer over praten.
wat moet ik doen als jij er niet bent?
wat moet ik doen als jij er niet bent?