Charlotte Sometimes — Sweet Valium High songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweet Valium High" van Charlotte Sometimes.
Songteksten
You can have me, dye my pale skin
You can beat me, I’ll love you while I bruise
You can take me, drug my chapped lips
You can hurt me, I’ll love you while I trip
But do you think of her?
Hands on my waist
And do you think of me When she screams your name
Don’t want you to drug me up It all just hurts too much
Don’t want you to drug me up Your torture was meant to be love
Do you want it, cause when you fuck me You are loving me and I am owning you
Do you hate me, want to teach me That my place with you is lying on my knees
But do you think of her?
Hands on my waist
And do you think of me When she screams your name
Don’t want you to drug me up It all just hurts too much
Don’t want you to drug me up Your torture was meant to be Don’t want you to drug me up It all just hurts too much
Don’t want you to drug me up Your torture was meant to be love
We can have a pretty house
We can have a pretty car
We can have pretty things
I know that’s what you are
Don’t want you to drug me up It all just hurts too much
Don’t want you to drug me up Your torture was meant to be Don’t want you to drug me up It all just hurts too much
Don’t want you to drug me up Your torture was meant to be love
Songtekstvertaling
Je mag me hebben, Verf mijn bleke huid
Je kunt me verslaan, Ik zal van je houden terwijl ik blauwe plekken krijg
Je kunt me nemen, mijn gebarsten lippen drogeren.
Je kunt me pijn doen, Ik hou van je terwijl ik struikel.
Maar denk je aan haar?
Handen op mijn middel
En denk je aan mij als ze je naam schreeuwt?
Ik wil niet dat je me verdooft. het doet te veel pijn.
Ik wil niet dat je me verdooft. je Marteling was bedoeld als liefde.
Wil je het, want als je me neukt hou je van me en ik bezit je
Haat je me, wil je me leren dat mijn plaats met jou op mijn knieën ligt
Maar denk je aan haar?
Handen op mijn middel
En denk je aan mij als ze je naam schreeuwt?
Ik wil niet dat je me verdooft. het doet te veel pijn.
Ik wil niet dat je me verdooft je Marteling was bedoeld om te zijn wil niet dat je me drogeert het doet allemaal te veel pijn
Ik wil niet dat je me verdooft. je Marteling was bedoeld als liefde.
We kunnen een mooi huis hebben.
We kunnen een mooie auto hebben.
We kunnen mooie dingen hebben.
Ik weet dat je dat bent.
Ik wil niet dat je me verdooft. het doet te veel pijn.
Ik wil niet dat je me verdooft je Marteling was bedoeld om te zijn wil niet dat je me drogeert het doet allemaal te veel pijn
Ik wil niet dat je me verdooft. je Marteling was bedoeld als liefde.