Charlie Poole — Falling By the Wayside songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Falling By the Wayside" van Charlie Poole.
Songteksten
A handsome noble-looking man came walking down the street
Beside him strolled a little girl both beautiful and sweet
Unconscious of the many eyes so lovely they were cast
On the father and his little angel child
From over the way there came a lady
Burning tears seemed to blind her eyes
«Oh, look, Papa, there goes Mama,» cried the little innocent
But the father quickly drew his babe away
She has fallen by the wayside
She has gone beyond recall
Not a hand would stretch to save her
Not a friend that she could call
Every door has closed against her
Not a (friend/soul) for her will mourn
She has fallen by the wayside
She has gone beyond recall
In a cozy little cottage sitting close behind the trees
All around the porch grew ivy
and a pathway strewn with leaves
In a cozy little parlor sitting close beside the fire
Was a happy little family at home
Pressed close beside the cottage window
A sad face was looking in
«Take me back,» the poor one whispered, it came
from an aching heart
It was Lucy, she had gone beyond recall
Songtekstvertaling
Een knappe, nobele man liep door de straat
Naast hem liep een klein meisje, mooi en lief.
Onbewust van de vele ogen zo mooi dat ze werden geworpen
Op de vader en zijn kleine engelenkind
Van over de weg kwam er een dame
Brandende tranen leken haar ogen te verblinden.
"Oh, kijk, Papa, daar gaat Mama," riep de kleine onschuldige
Maar de vader trok snel zijn babe weg
Ze is aan de kant gevallen.
Ze is niet meer terug te halen.
Geen hand zou zich uitstrekken om haar te redden.
Geen vriend die ze kon bellen.
Elke deur heeft zich tegen haar gesloten.
Geen (vriend / ziel) voor haar zal rouwen
Ze is aan de kant gevallen.
Ze is niet meer terug te halen.
In een gezellig huisje, dicht achter de bomen.
Overal op de veranda groeide klimop.
en een pad dat bezaaid is met bladeren.
In een gezellige kleine salon dicht bij het vuur
Was een gelukkig gezin thuis
Dicht gedrukt naast het cottage venster
Een triest gezicht keek naar binnen.
"Neem me terug," de arme fluisterde, het kwam
uit een pijnlijk hart
Het was Lucy, ze had zich niet meer kunnen herinneren.