Charlie Daniels Band — Uneasy Rider songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Uneasy Rider" van Charlie Daniels Band.

Songteksten

SPOKEN:
I was takin’a trip out to L.A.
Toolin’along in my Chevrolet
Tokin’on a number and diggin’on the radi- o …
Just as I crossed the Mississippi line
I heard that highway start to whine
And I knew that left rear tire was about to go.
Well, the spare was flat and I got uptight
'Cause there wasn’t a fillin’station in sight
So I just limped on down the shoulder on the rim
I went as far as I could and when I stopped the car
It was right in front of this little bar
Kind of redneck lookin’joint, called the Dew Drop Inn.
Well, I stuffed my hair up under my hat
And told the bartender that I had a flat
And would he be kind enough to give me change for a one
There was one thing I was sure proud to see
There wasn’t a soul in the place, 'cept for him and me And he just looked disgusted and pointed toward the telephone.
I called up the station down the road a ways
And he said he wasn’t very busy today
And he could have somebody there in just 'bout ten minutes or so He said now you just stay right where you’re at And I didn’t bother tellin’the durn fool
I sure as hell didn’t have anyplace else to go.
I just ordered up a beer and sat down at the bar
When some guy walked in and said; Who owns this car?
With the peace sign, the mag wheels and four on the floor?
Well, he looked at me and I damn near died
And I decided that I’d just wait outside
So I layed a dollar on the bar and headed for the door.
Just when I thought I’d get outta there with my skin
These five big dudes come strollin’in
With this one old drunk chick and some fella with green teeth
And I was almost to the door when the biggest one
Said; You tip your hat to this lady, son.
And when I did all that hair fell out from underneath.
Now the last thing I wanted was to get into a fight
In Jackson, Mississippi on a Saturday night
'Specially when there was three of them and only one of me They all started laughin’and I felt kinda sick
And I knew I’d better think of somethin’pretty quick
So I just reached out and kicked old green-teeth right in the knee.
He let out a yell that’d curl your hair
But before he could move, I grabbed me a chair
And said; Watch him folks, 'cause he’s a thouroughly dangerous man.
Well, you may not know it, but this man’s a spy
He’s an undercover agent for the FBI
And he’s been sent down here to infiltrate the Ku Klux Klan.
He was still bent over, holdin’on to his knee
But everyone else was lookin’and listenin’to me And I layed it on thicker and heavier as I went
I said; Would you beleive this man has gone as far
As tearin’Wallace stickers off the bumpers of cars
And he voted for George McGovern for president.
He’s a friend of them long-haired, hippie type, pinko fags
I betcha he’s even got a Commie flag
Tacked up on the wall, inside of his garage
He’s a snake in the grass, I tell ya guys
He may look dumb, but that’s just a disguise
He’s a mastermind in the ways of espionage.
They all started lookin’real suspicious at him
And he jumped up an’said; Now, just wait a minute, Jim
You know he’s lyin’I’ve been livin’here all of my life.
I’m a faithfull follower of Brother John Birch
And I belong to the Antioch Baptist Church
And I ain’t even got a garage, you can call home and ask my wife.
Then he started sayin’somethin''bout the way I was dressed
But I didn’t wait around to hear the rest
I was too busy movin’and hopin’I didn’t run outta luck
And when I hit the ground, I was makin’tracks
And they were just takin’my car down off the jacks
So I threw the man a twenty an’jumped in an’fired that mother up.
Mario Andretti woulda sure been proud
Of the way I was movin’when I passed that crowd
Comin’out the door and headin’toward me in a trot
And I guess I should-a gone ahead and run
But somehow I couldn’t resist the fun
Of chasin’them all just once around the parkin’lot.
Well, they’re headin’for their car, but I hit the gas
And spun around and headed them off at the pass
I was slingin’gravel and puttin’a ton of dust in the air
Ha Ha, well, I had 'em all out there steppin’and fetchin'
Like their heads were on fire and their asses was catchin'
But I figured I oughta go ahead an split before the cops got there.
When I hit the road I was really wheelin'
Had gravel flyin’and rubber squeelin'
And I didn’t slow down 'til I was almost to Arkansas
Well, I think I’m gonna re-route my trip
I wonder if anybody’d think I’d flipped
If I went to L.A. — via Omaha.

Songtekstvertaling

GESPROKEN:
Ik ging op reis naar La.
Toolin ' along in mijn Chevrolet
Op zoek naar een nummer en graven naar de radi-o …
Net toen ik de Mississippi grens overstak.
Ik hoorde dat de snelweg begon te zeuren.
En ik wist dat de linker achterband op het punt stond te gaan.
De reserveband was plat en ik werd gespannen.
Want er was geen Fillin ' station in zicht
Dus ik kromp op de schouder op de rand
Ik ging zo ver als ik kon en toen ik stopte de auto
Het was vlak voor deze kleine bar.
Een soort redneck die er samen uitziet, genaamd De Dew Drop Inn.
Ik heb m 'n haar onder m' n hoed verstopt.
En vertelde de barman dat ik een lekke band had.
En zou hij zo vriendelijk willen zijn om mij wisselgeld te geven voor één.
Er was één ding waar ik trots op was.
Er was geen ziel in de plaats, behalve voor hem en mij En Hij keek vol afkeer en wees naar de telefoon.
Ik heb het station langs de weg gebeld.
En hij zei dat hij het vandaag niet erg druk had.
En hij kan iemand daar hebben in ongeveer tien minuten of zo zei hij nu dat je gewoon blijft waar je bent en ik heb de Durn dwaas niet verteld
Ik kon nergens anders heen.
Ik bestelde een biertje en ging aan de bar zitten.
Toen iemand binnenkwam en zei: "van wie is deze auto?"
Met het vredesteken, De mag wielen en vier op de vloer?
Hij keek me aan en ik was bijna dood.
En ik besloot dat ik buiten zou wachten.
Dus ik heb een dollar op de bar gelegd en ging naar de deur.
Net toen ik dacht dat ik daar weg zou komen met mijn huid
Die vijf grote kerels komen binnen.
Met een oude dronken meid en een vent met groene tanden.
En ik was bijna bij de deur toen de grootste
Said, geef je hoed aan deze Dame, Zoon.
En toen ik dat deed viel al dat haar er van onder uit.
Het laatste wat ik wilde was vechten.
In Jackson, Mississippi op een zaterdagavond
Vooral toen ze met z ' n drieën waren en maar één van mij ... begonnen ze allemaal te lachen en voelde ik me ziek.
En ik wist dat ik maar snel iets kon bedenken.
Dus ik stak m 'n hand uit en schopte groene tanden in m' n knie.
Hij liet een schreeuw uit die je haar krulde.
Maar voordat hij kon bewegen, pakte ik een stoel.
En zei, let op hem mensen, want hij is een zeer gevaarlijk man.
Je weet het misschien niet, maar deze man is een spion.
Hij is een undercover agent voor de FBI.
En hij is hierheen gestuurd om de Ku Klux Klan te infiltreren.
Hij was nog steeds voorover gebogen, terwijl hij aan zijn knie vasthield.
Maar iedereen keek naar me en luisterde naar me en ik bracht het steeds dikker en zwaarder.
Ik zei: "gelooft u dat deze man zover is gegaan?"
Als het dragen van de Allace stickers van de bumpers van auto ' s
En hij stemde op George McGovern voor president.
Hij is een vriend van die langharige hippie type, pinko flikkers.
Ik wed dat hij zelfs een communistische vlag heeft.
Aan de muur, in zijn garage.
Hij is een slang in het gras.
Hij ziet er misschien dom uit, maar dat is gewoon een vermomming.
Hij is een meester in Spionage.
Ze begonnen allemaal verdacht naar hem te kijken.
En hij sprong op een ' said; nu, wacht even, Jim
Je weet dat hij liegt dat ik hier al mijn hele leven woon.
Ik ben een trouwe volgeling van Broeder John Birch.
En ik behoor tot de Antiochische Baptisten Kerk.
En ik heb niet eens een garage, je kunt naar huis bellen en het mijn vrouw vragen.
Toen begon hij te zeggen dat ik zo gekleed was.
Maar ik heb niet gewacht om de rest te horen.
Ik had het te druk met verhuizen en hopen dat het geluk niet op was.
En toen ik de grond raakte, maakte ik geen krassen.
En ze haalden mijn auto van de boeren af.
Dus gooide ik de man een twintigje per sprong in en stak die moeder aan.
Mario Andretti zou trots zijn geweest.
Van de manier waarop ik bewoog toen ik voorbij die menigte kwam
Kom naar buiten en kom naar me toe in een trot
En ik denk dat Ik-a go ahead and run
Maar op een of andere manier kon ik het plezier niet weerstaan.
Om ze allemaal een keer te achtervolgen rond het Parkin'lot.
Ze gaan naar hun auto, maar ik raakte het gas.
En draaide rond en leidde ze af bij de pas.
Ik was aan het slingeren en gooide een ton stof in de lucht.
Ha ha, Nou, ik had ze allemaal daar staan te springen en te halen
Alsof hun hoofden in brand stonden en hun ezels aan het vangen waren.
Maar ik dacht dat ik een deel moest nemen voordat de politie er was.
Toen ik de weg opging, reed ik echt.
Met grind en rubber.
En ik ging niet langzamer tot ik bijna in Arkansas was.
Ik denk dat ik mijn reis ga omleiden.
Ik vraag me af of iemand zou denken dat ik gek was.
Als ik naar L. A. ging via Omaha.