Charles Aznavour — La Chanson Du Faubourg songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Chanson Du Faubourg" van Charles Aznavour.

Songteksten

La chanson du faubourg
La rengaine à deux sous
D’avant le trente trois tours
Et des machines à sous
Un jour a disparu
La chanson du faubourg
Qu’on entonnait debout
Cœur léger ou cœur lourd
Dans la rue n’importe où
Je ne l’ai pas connue
Mais tu sais j’ai mes vieux
Un couple nostalgique
Retraités merveilleux
Qu’ont un phono antique
Dans leur pavillon de banlieue
Lorsque je vais chez eux
Sur ce phono ils mettent
Des disques poussiéreux
De vielles chansonnettes
A vous tirer les larmes aux yeux
D’anciennes mélodies
Ne parlant que d’amour
De Nino, de Nini
De jamais, de toujours
La chanson du faubourg
La chanson du faubourg
A perdu son crédit
Et le chemin des cours
Où elle gagnait sa vie
Du temps de sa splendeur
La chanson du faubourg
Qu’on pouvait fredonner
A vécu ses beaux jours
Et puis s’en est allée
D’autres temps, d’autres mœurs
Parfois elle reparaît
Lorsque garçons et filles
Dansent sur ses succès
Pour fêter la Bastille
Les soirs de quatorze juillet
Mais imbue de progrès
Elle prend le microphone
Qui remplace à jamais
Le bon vieux mégaphone
D’où sortaient en sons aigrelets
Toutes ces mélodies
Ne parlant que d’amour
De Ninon, de Nini
De jamais, de toujours
La chanson du faubourg
Toi qui n’as peur de rien
Mais que tout rend fébrile
Toi qui nie le destin
Et qui vit immobile
Le cœur vide et les yeux éteins
Ne cherche pas plus loin
Ce qui est à ta porte
Mets ta main dans ma main
Allez viens je t’emporte
Là où vivent encore ces refrains
Toutes ces mélodies
Te diront mon amour
Viens chanter pour la vie
Avec moi pour toujours
La chanson du faubourg

Songtekstvertaling

Het lied van de faubourg
De twee-sub rengaine
Van voor de 33 rondes.
En speelautomaten
Op een dag verdween
Het lied van de faubourg
Dat wij standvastig waren.
Licht hart of zwaar hart
Overal op straat
Ik kende haar niet.
Maar je weet dat ik mijn oude
Een nostalgisch koppel
Geweldige gepensioneerden
Wat heeft een antieke phono
In hun voorstedelijke Paviljoen
Als ik naar huis ga
Op deze telefoon zetten ze
Stoffige schijven
Oude chanonnettes
Om tranen in je ogen te trekken
Oude melodieën
Over liefde gesproken.
Door Nino, door Nini
Nooit, nooit
Het lied van de faubourg
Het lied van de faubourg
Verloor zijn krediet.
En de weg van de klassen
Waar ze de kost verdiende.
Van de tijd van zijn glorie
Het lied van de faubourg
Dat we konden neuriën
Leefde zijn goede dagen
En toen ging
Andere tijden, andere zeden
Soms duikt ze weer op.
Wanneer jongens en meisjes
Dans op zijn successen
Om de Bastille te vieren
De avonden van 14 juli
Maar vol vooruitgang.
Ze neemt de microfoon
Dat vervangt voor altijd
De goede oude megafoon
Waar kwam het uit in zure geluiden
Al deze melodieën
Over liefde gesproken.
Van Ninon, van Nini
Nooit, nooit
Het lied van de faubourg
Jij die nergens bang voor bent.
Maar wat maakt alles koortsig
Jullie die het lot ontkennen
En die bewegingloos leeft
Leeg hart en oog
Kijk niet verder.
Wat is er aan de deur?
Leg je hand in mijn hand.
Kom, ik breng je wel.
Waar deze chorussen nog leven
Al deze melodieën
Ze zullen je mijn liefde vertellen.
Kom zingen voor het leven
Met mij voor altijd
Het lied van de faubourg