Chaqueño Palavecino — La Serenateña songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Serenateña" van Chaqueño Palavecino.
Songteksten
En el Valle Calchaquí
tomá un vino y alégrate
entonces podrás decir
que el cielo está en Cafayate.
La luna sale a buscar
el duende del remolino
y el sol en el medanal
enciende la luz del vino.
Acaso por ser mujer
me embruja la serenata
y vuelvo por un querer
que me ata y que me desata
guitarra, estrella, ilusión de un querer
se encanta mi corazón.
Morena al oscurecer
y rubia sobre la arena
mientras haya una mujer
en Cafayate no hay pena.
A veces salgo a cantar
con el resto que me queda
y me vuelve a cobijar
el poncho de la alameda.
Songtekstvertaling
In de Calchaqui vallei
neem een wijn en verheug je
dan kun je zeggen:
die hemel is in Cafayate.
De maan gaat zoeken
de wervelwind kabouter
en de zon op de medanal
Doe het wijnlicht aan.
Misschien omdat ik een vrouw ben.
Ik ben betoverd door de Serenade
en ik kom terug voor een liefde
om me vast te binden en los te maken
guitar, star, illusion of a want
mijn hart houdt ervan.
Brunette in het donker
en blond op het zand
zolang er maar een vrouw is.
in Cafayate is er geen medelijden.
Soms ga ik uit en zing ik
met de rest heb ik nog over.
en hij brengt me terug naar huis
de poncho van het winkelcentrum.