Chansons traditionnelles — Aux marches du palais songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aux marches du palais" van Chansons traditionnelles.
Songteksten
Aux marches du palais
Aux marches du palais
Y a une tant belle fille, lonla,
Y a une tant belle fille.
Elle a tant d'amoureux
Qu'elle ne sait lequel prendre.
C'est un p'tit cordonnier
Qu'a z'eu la préférence.
C'est en la chaussant.
Qu'il en fit la demande.
La belle si tu voulais
Nous dormirions ensemble.
Dans un grand lit carré
Parfumé de lavande.
Aux quatre coins du lit
Un bouquet de pervenches.
Dans le mitan du lit
La rivière est profonde.
Tous les chevaux du Roi
Pourraient y boire ensemble.
Et nous y dormirions
Jusqu'à la fin du monde.
Songtekstvertaling
Op de trappen van het Paleis op de trappen van het paleis is zo 'n mooi meisje, lonla, er is zo' n mooi meisje.
Ze heeft zoveel minnaars dat ze niet weet welke ze moet nemen.
Het was een kleine schoenmaker die de voorkeur had.
Het is door het aan te doen.
Dat hij erom vroeg.
Als je wilt, slapen we samen.
In een groot vierkant bed geurend met lavendel.
Op de vier hoeken van het bed een boeket periwinkles.
In de mitan van de bedding is de rivier diep.
Alle paarden van de koning konden samen drinken.
En we zouden daar slapen tot het einde van de wereld.