Chadwick Station — Leaving It All Up to You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leaving It All Up to You" van Chadwick Station.

Songteksten

I’ve been driving the wrong direction
For so many years.
So take a hold of my gear shift, baby,
And don’t strip the gears.
I’ll be here in the back seat, baby,
Diggin' the view.
Take us off on the back street, baby
You’ve got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.
I’m leavin' it all up to you.
I was stuck on a side street, baby
Until the day
You hopped right into my front seat and you
Drove my heart away.
Now we’re on the expressway, baby,
Breezin' on through.
I’ve just got to confess, hey, baby,
You’ve got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.
I’m leavin' it all up to you.
Instrumental Bridge
I’ll be here in the back seat, baby,
Diggin' the view.
Take us off on the back street, baby.
You’ve got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.
I’m leavin' it all up to you.
(You've got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.)
I’m leavin' it all up to you.
(You've got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.)
I’m leavin' it all up to you.
(You've got me believin' and
I’m leavin' it all up to you.)

Songtekstvertaling

Ik heb de verkeerde kant op Gereden.
Al zoveel jaren.
Dus neem een greep van mijn versnellingspook, baby,
En haal de versnellingen niet weg.
Ik ben hier op de achterbank, schat.,
Ik zoek het uitzicht.
Neem ons mee naar de achterstraat, schatje.
Je laat me geloven en
Ik laat het aan jou over.
Ik laat het aan jou over.
Ik zat vast in een zijstraat.
Tot de dag
Je sprong recht in mijn voorstoel en je
Het dreef mijn hart weg.
Nu zijn we op de snelweg, schatje.,
We gaan door.
Ik moet gewoon bekennen.,
Je laat me geloven en
Ik laat het aan jou over.
Ik laat het aan jou over.
Instrumentale Brug
Ik ben hier op de achterbank, schat.,
Ik zoek het uitzicht.
Neem ons mee naar de achterstraat, schatje.
Je laat me geloven en
Ik laat het aan jou over.
Ik laat het aan jou over.
(You 've got me believin' and
Ik laat het aan jou over.)
Ik laat het aan jou over.
(You 've got me believin' and
Ik laat het aan jou over.)
Ik laat het aan jou over.
(You 've got me believin' and
Ik laat het aan jou over.)