Ceylan — Bir Daha Mı songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bir Daha Mı" van Ceylan.

Songteksten

Sana ait ne varsa söküp, içimden attım
benden kalan resminide gömleklerinle kaktım
Sana ait ne varsa söküp, içimden attım
benden kalan resminide, gömleklerinle kaktım
bir kerede ben haksız çıksaydım
sen doğru olaydında ben yalancı olasaydım
bir dahamı seni, affederim sandın
bir dahamı kapımı, açarım sandın
bir dahamı yüzüne, bakarım sandım
tövbe bir daha mı
bir dahamı seni affederim sandın
bir dahamı kapımı açarım sandın
bir dahamı yüzüne bakarım sandım
tövbe bir daha mı
sana ait ne, varsa söküp içinden attım
bende kalan, resminide gömleklerinle yaptım
bir kerede ben haksız çıksaydum
sen doğru, olaydında ben yalancı olaydın
sana ait ne varsa söküp içinden attım
bende kalan resminide gömleklerinle yaptım
bir kerede ben haksız çıksaydum
sen doğru olaydında ben yalancı olaydın
bir dahamı seni affederim sandın
bir dahamı kapımı açarım sandın
bir dahamı yüzüne bakarım sandım
tövbe bir daha mı

Songtekstvertaling

Ik heb alles eruit gerukt wat van jou was en het uit me gegooid.
Ik heb je foto van mij in je hemden gedaan.
Ik heb alles eruit gerukt wat van jou was en het uit me gegooid.
Ik heb je foto met je shirts bedekt.
als ik het meteen mis had.
als ik een leugenaar was als je gelijk had
je dacht dat ik je weer zou vergeven.
je dacht dat ik mijn deur weer zou openen.
Ik dacht dat ik je de volgende keer in je gezicht zou kijken.
berouw is meer
je dacht dat ik je weer zou vergeven.
je dacht dat ik mijn deur weer zou openen.
Ik dacht, ik kijk nog eens naar je.
berouw is meer
Ik heb eruit gerukt wat van jou is en het weggegooid.
wat er van me over is, Ik heb je foto met je shirts gemaakt.
als ik het meteen mis had.
je hebt gelijk, en ik ben een leugenaar.
Ik heb alles wat van jou was eruit gerukt en weggegooid.
Ik deed de rest van je foto met je shirts.
als ik het meteen mis had.
toen je gelijk had, was ik een leugenaar.
je dacht dat ik je weer zou vergeven.
je dacht dat ik mijn deur weer zou openen.
Ik dacht, ik kijk nog eens naar je.
berouw is meer