Celtic Warriors — Graffiti On The Walls (UP THE RA-Celtic Symphony) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Graffiti On The Walls (UP THE RA-Celtic Symphony)" van Celtic Warriors.

Songteksten

It was far across the sea,
When the devil got a hold of me,
He wouldn’t set me free,
So he kept me soul for ransom.
na na na na na na na na na
na na na na na na na na.
I’m a sailor man from Glasgow town,
I’ve roamed this world round and round,
He’s the meanest thing that I have found,
In all my days of wandering.
And I could see his evil eyes,
It was then he took me by surprise,
Take me to your paradise,
I want to see the Jungle.
Here we go again,
We’re on the road again,
We’re on the road again,
We’re on our way to Paradise,
We love the jungle deep,
That’s where the lion sleeps,
For then those evil eyes,
They have no place in Paradise.
Grafitti on the wall just as the sun was going down,
I seen graffitti on the wall (Up the CELTS, Up the CELTS),
Graffitti on the wall it says we’re magic, we’re magic,
Graffiti on the wall… I see graffiti on the wall…
And it says
Ooh ah up the Ra, say ooh ah up the Ra.
We went through each jungle deep,
For the Paradise that we did seek,
Was no trip for the weak,
We’re waltzing with the natives.
From the Amazon to Borneo,
From Africa to Tokyo,
To the darkest jungles of the world,
But nowhere could i lose him.
Around in circles every way,
He turned to me and he did say,
I think your leading me astray,
I want your soul me bhoyo!
With the devil spittin blood,
He said welcome to my neighbourhood,
I’d lose him if I could,
But he was always there beside me.
He took me back to Glasgow town,
Around the world around and 'round,
The Celts were playing at the Rangers ground,
So I took him up to Ibrox.
While Mingling with the crowd that day,
I lost him along the way,
You can see him to this very day,
Cheering for the Rangers!

Songtekstvertaling

Het was ver over de zee.,
Toen de duivel me te pakken kreeg,
Hij wilde me niet bevrijden.,
Dus hij hield me ziel voor losgeld.
na na na na na na na na na
na na na na Na Na Na Na.
Ik ben een zeeman uit Glasgow town.,
Ik heb de hele wereld rondgereden.,
Hij is het gemeenste wat ik heb gevonden.,
In al mijn dagen van zwerven.
En ik kon zijn boze ogen zien,
Toen verraste hij me.,
Breng me naar je paradijs.,
Ik wil de Jungle zien.
Daar gaan we weer.,
We zijn weer onderweg.,
We zijn weer onderweg.,
We zijn op weg naar het paradijs.,
We houden van de jungle diep,
Daar slaapt de Leeuw.,
Want dan die boze ogen,
Ze hebben geen plaats in het paradijs.
Grafitti op de muur net toen de zon onderging,
Ik zag graffitti op de muur.),
Graffitti op de muur zegt dat we magisch zijn, we zijn magisch,
Graffiti op de muur ... Ik zie graffiti op de muur.…
En er staat:
Ooh ah up the Ra, say ooh ah up the Ra.
We gingen door elke jungle diep,
Voor het paradijs dat we zochten,
Was geen reis voor de zwakken,
We walsen met de inboorlingen.
Van de Amazone tot Borneo,
Van Afrika naar Tokio,
Naar de donkerste jungles van de wereld,
Maar ik kan hem nergens kwijt raken.
Overal in cirkels,
Hij draaide zich om en zei:,
Ik denk dat je me op een dwaalspoor hebt gebracht.,
Ik wil je ziel, bhoyo.
Met de duivel spittin bloed,
Hij zei: welkom in mijn buurt.,
Ik zou hem verliezen als ik kon.,
Maar hij was er altijd naast me.
Hij nam me mee terug naar Glasgow town.,
Over de hele wereld,
De Kelten speelden bij de Rangers.,
Dus nam ik hem mee naar Ibrox.
Terwijl hij zich die dag met de menigte mengde,
Ik raakte hem onderweg kwijt.,
Je kunt hem tot op de dag van vandaag zien.,
Juichen voor de Rangers!