Celtic Thunder — The Green Fields of France songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Green Fields of France" van Celtic Thunder.

Songteksten

Well how do you do, young Willy McBride,
Do you mind if I sit here down by your graveside,
And rest for a while 'neath the warm summer sun,
I’ve been walking all day and I’m nearly done.
I see by your gravestone you were only 19,
You joined the great fallin’in 1916.
Well I hope you died quick, and I hope you died clean.
Willy McBride, was it slow and obscene?
Did they beat the drums slowly,
Did they play the fife lowly?
Did they sound a death march as they lowered you down?
Did the band play the last post and chorus?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Did you leave a wife or a sweetheart behind,
In some faithful heart, is your memory in shrine?
And though you died back in 1916,
In that faithful heart, you’re forever 19.
Or are you a stranger without even a name,
Enclosed forever behind a glass pane.
In an old photograph, torn and battered and stained,
And faded to yellow in a brown yellow frame.
Now Willy McBride, I can’t help wondering why
Do those who lie here know why they died.
Did they really believe when they answered the cause,
Did they really believe that this war would end wars?
But the sorrow, the sufferin', the glory, the pain
The killing and dying were all done in vain.
But, Willy McBride, it all happened again, and again, and again, and again,
and again.
Did the pipes play the flowers of the forest?

Songtekstvertaling

Hoe maakt u het, Willy McBride?,
Vind je het erg als ik hier bij je graf ga zitten?,
En rust voor een tijdje ' neath the warm summer sun,
Ik loop al de hele dag en ik ben bijna klaar.
Ik zie aan je grafsteen dat je pas 19 was.,
Je ging bij de grote fallin ' 1916.
Ik hoop dat je snel stierf, en ik hoop dat je netjes stierf.
Willy McBride, was het langzaam en obsceen?
Sloegen ze langzaam op de trommels?,
Speelden ze de fife nederig?
Klonk het als een doodsmars toen ze je lieten zakken?
Speelde de band de laatste post en het refrein?
Hebben de pijpen de bloemen van het bos afgespeeld?
Heb je een vrouw of een liefje achtergelaten?,
In een trouw hart, is je herinnering in heiligdom?
En hoewel je stierf in 1916,
In dat trouwe hart ben je voor altijd 19.
Of ben je een vreemde zonder een naam?,
Voor altijd opgesloten achter een glazen ruit.
Op een oude foto, gescheurd en geslagen en bevlekt,
En vervaagde tot geel in een bruin geel frame.
Nu Willy McBride, ik kan het niet helpen me af te vragen waarom
Doen degenen die hier liggen weten waarom ze stierven.
Geloofden ze echt toen ze de oorzaak beantwoordden?,
Geloofden ze echt dat deze oorlog een einde zou maken aan oorlogen?
Maar het verdriet, het lijden, de glorie, de pijn
Het doden en sterven waren allemaal tevergeefs.
Maar, Willy McBride, het gebeurde allemaal opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw,
en nog een keer.
Hebben de pijpen de bloemen van het bos afgespeeld?