Celine Dion — Du soleil au coeur songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Du soleil au coeur" van Celine Dion.

Songteksten

Il est arrive
Par un matin de mai
Et du premier jour
J’ai su que je l’aimais
Vous allez sourire
Il m’a semble que j’avais
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
C’etrait lui
Qui brillait dans ma vie
He arrived
A morning in may
And since the first day
I knew I was loving him
You will smile
I tought I had
Sunshine in my heart
Sunshine in my heart
It was him
Shinning in my life
Le temps a passe
Si bien que je ne sais
Si on s’est connus
Un jour ou une annee
Mais je peux vous dire
Que j’ai encore aujourd’hui
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
Comme au jour
De notre premier jour
Time passed by So fast that I don’t know
If we knew each other
A day or a year
But I can tell you
That even today I still have
Sunshine in my heart
Sunshine in my heart
Like on the day
Of our first day
Je me dis souvent
I often say to myself
Pour combien de temps
For how much time
Encore un moment
Ou cent mille ans
One more moment
Or a hundred thousand years
Tant que je vivrai
Jamais je n’oublierai
L’emerveillement
De ce matin de mai
Tout au fond de moi
Je sais que j’aurai toujours
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
Quand mon coeur
Un jour s’arretera
As long as I’ll live
I’ll never forget
The amazement
Of this morning of may
Deep inside myself
I know that I’ll always have
Sunshine in my heart
Sunshine in my heart
When my heart
One day will stop

Songtekstvertaling

I est arriveert
Par un matin de mai
Et du premier jour
J 'ai su que je l' aimais
Vous allez sourire
Ik ben halfle que j ' avais.
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
C ' etrait lui
Qui brillait dans ma vie
Hij is aangekomen.
Een ochtend in mei
En sinds de eerste dag
Ik wist dat ik van hem hield.
Je zult lachen.
Ik dacht van wel.
Zonneschijn in mijn hart
Zonneschijn in mijn hart
Hij was het.
Glinsterend in mijn leven
Le temps a passe
Si bien que je ne sais
Si on s ' est connus
Un jour ou une Anne
Mag ik u iets vragen?
Que j 'ai encore aujourd' hui
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
Comme au jour
De notre premier jour
De tijd ging zo snel voorbij dat ik het niet weet.
Als we elkaar kenden
Een dag of een jaar
Maar ik kan je vertellen
Dat zelfs vandaag heb ik nog steeds
Zonneschijn in mijn hart
Zonneschijn in mijn hart
Zoals op de dag
Van onze eerste dag
Je me dis souvent
Ik zeg vaak tegen mezelf
Pour combien de temps
Voor hoeveel tijd
Encore un moment
Ou cent mille ans
Nog één moment.
Of honderdduizend jaar.
Tant que je vivrai
Jamais je n ' oublierai
L ' emerveillement
De ce matin de mai
Tout au fond de moi
Je sais que j ' aurai toujours
Du soleil au coeur
Du soleil au coeur
Quand mon coeur
Un jour s ' arretera
Zo lang als ik leef
Ik zal het nooit vergeten.
Verbazing
Van deze ochtend van mei
Diep in mezelf
Ik weet dat ik altijd
Zonneschijn in mijn hart
Zonneschijn in mijn hart
Als mijn hart
Op een dag zal stoppen

Videoclip voor het nummer Du soleil au coeur (Celine Dion)