Celine Dion — Ain't Gonna Look The Other Way songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ain't Gonna Look The Other Way" van Celine Dion.
Songteksten
Used to be easy, used to have truth hangin' round
Never had secrets, always singing your praises now good and loud
All I got is questions, and you left me wondering why
Why you keep your distance, every lonely night
When love was bound together
We lived it by the letter
Can’t close my eyes forever
'Cause everything has changed and now
I ain’t gonna look the other way
No no After all the clouds go by, its just another empty sky
I aint gonna wait to see the rain
No no Nothin’s gonna make it right, look at me 'cause I choose life
It’s all about giving, it’s not about winning the game
My mind was open, ready or not you closed it up again
Still I keep asking, if you got something to hide
I never stop learning, all the reasons why
It took about a minute
To find the point and hit it Gotta take this life and live it
'Cause everyting has changed and now
When all the lights go out so suddenly, I lose my way
Baby tell me Is something going on You gotta free me, this time I’m gonna be strong
Songtekstvertaling
Vroeger was het makkelijk.
Nooit geheimen gehad, altijd je lof zingen nu goed en luid
Alles wat ik heb zijn vragen, en je liet me afvragen waarom
Waarom je afstand houdt, elke eenzame nacht
Toen de liefde aan elkaar gebonden was
We leefden het volgens de letter
Ik kan mijn ogen niet voor altijd sluiten.
Want alles is veranderd en nu
Ik kijk niet de andere kant op.
Nee nee na alle wolken voorbij gaan, het is gewoon een lege hemel
Ik ga niet wachten om de regen te zien.
Nee, niets zal het goed maken, kijk me aan want ik kies voor het leven
Het draait allemaal om geven, het gaat niet om het winnen van het spel.
Mijn Geest was open, klaar of niet je sloot het weer
Toch blijf ik vragen of je iets te verbergen hebt.
Ik stop nooit met leren, alle redenen waarom
Het duurde ongeveer een minuut.
Om het punt te vinden en het te raken moet je dit leven nemen en het leven.
Want alles is veranderd en nu
Als alle lichten zo plotseling uitgaan, raak ik de weg kwijt.
Baby tell me Is er iets aan de hand je moet me bevrijden, deze keer zal ik sterk zijn