Celia Cruz — Déjenme Vivir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Déjenme Vivir" van Celia Cruz.
Songteksten
Se pasan la vida hablando
si lo que hago está bien o mal
de todo van comentando
ay, caballero, déjenme en paz
(Déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
(Déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
Yo no le hago daño a nadie
ni critico a los demás
lo mío es estar tranquila
gozar la rumba y mi salsa ya!
(Déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
(Déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
(Déjenme vivir, la vida)
yo sólo quiero vivir lo bueno de la vida
(déjenme vivirla)
ay, guarachar con mi negrito en un solo ladillito
(Déjenme vivir, la vida)
yo no le hago mal a nadie, ni molesto ni critico
(déjenme vivirla)
déjenme vivirla sin bochinches ni mentiras
(Déjenme vivir, la vida)
déjenme ya, pero, déjenme ya!
(Yo quiero vivir la vida)
me paso la vida siempre trabajando
(yo quiero vivirla en paz)
y sin embargo la gente me sigue criticando
(Yo quiero vivir la vida)
quiero vivir, quiero vivir, quiero vivir en paz
(yo quiero vivirla en paz)
con tranquilidad, con tranquilidad y nada más
(La vida con tranquilidad)
ay, caballero, déjenme en paz
(la vida con tranquilidad)
levo mi vida con «take it easy» na' más
(la vida con tranquilidad)
hagan como yo y no critiquen más
(Déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
(déjenme vivir, la vida)
(déjenme vivirla)
Songtekstvertaling
Ze spenderen hun leven met praten.
als wat ik doe goed of fout is
van alles wat zij zeggen
Heren, laat me met rust.
(Laat me leven, leven)
laat me leven)
(Laat me leven, leven)
laat me leven)
Ik doe niemand kwaad.
ik heb ook geen kritiek op anderen.
het is mijn taak om kalm te zijn.
geniet van de rumba en mijn salsa!
(Laat me leven, leven)
laat me leven)
(Laat me leven, leven)
laat me leven)
(Laat me leven, leven)
Ik wil gewoon het goede van het leven leiden.
laat me leven)
Oh, guarachar met mijn kleine nigga in een ladillito
(Laat me leven, leven)
Ik doe niemand kwaad, noch vervelend, noch kritisch.
laat me leven)
laat me leven zonder schaamte of leugens.
(Laat me leven, leven)
laat me met rust, maar laat me met rust!
(Ik wil leven)
Ik breng mijn leven door met werken.
(Ik wil het in vrede leven)
en toch blijven mensen mij bekritiseren
(Ik wil leven)
Ik wil leven, Ik wil leven, Ik wil in vrede leven
(Ik wil het in vrede leven)
met rust, met rust en niets meer.
(Leven met rust)
Heren, laat me met rust.
(leven met rust)
Ik leid mijn leven met" Doe het rustig aan " na ' meer
(leven met rust)
doe wat ik doe en bekritiseer me niet meer.
(Laat me leven, leven)
laat me leven)
(laat me leven, leven)
laat me leven)