Cecilia Cara — Et je danse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Et je danse" van Cecilia Cara.

Songteksten

Piano blanc sur la plage
Refrain d'une enfant sage
Toi velours fait de sables
Le vent sur mon visage
Et je me souviens
De ces mots qui t'allaient si bien
Mes reves incertains
Où j'espérai l'amour au rivage
De mes lendemains

Si on danse
En silence
Porter par le souffle du temps
De saisons
En passion
Cet enfant en moi revait tant
L'unique instant
D'aimer vraiment...

Tu peux peindre les eaux du bleu de ton regard
Et dans chaque canot près de toi je m'égare
Me laisse emporté par les remous de mes pensées
Mystérieux abbaye où les vagues se meurent à mes pieds
Et font naître mes reves

Et je danse
En silence
Porter par le souffle du temps
De saisons
En passion
Je veux croire en mes illusions
En mes reves d'enfant...

Et je danse
En silence
Porter par ton souffle à présent
Pour un jour
Pour toujours
D'autre part font brûler mon sang
Est-ce toi, cet homme là
A qui j'ai crié si souvent
"Reve moi, une fois"
Il est là peut-etre l'amour que j'attendais tant

Songtekstvertaling

Witte Piano op het strand koor van een wijs kind je fluwelen zand maakte de wind op mijn gezicht en ik herinner me die woorden die je zo goed paste mijn onzekere reves waar ik hoopte op liefde op de kust van mijn volgende dagen als we dansen in stilte draag door de adem van de tijd van seizoenen in Passie dit kind in mij opnieuw ontwaakte zo veel het enige moment om echt lief te hebben...

U kunt het water van de Blauwe van uw blik schilderen en in elke kano in de buurt van u dwaal ik af laat me meegesleept door de wervelwinden van mijn gedachten mysterieuze abdij waar de golven sterven aan mijn voeten en bevallen van mijn Reven en ik dans in stilte dragen door de adem van de seizoenen in Passie Ik wil geloven in mijn illusies in mijn reves als kind...

En ik dans in stilte draag bij je adem nu voor een dag voor altijd aan de andere kant laat mijn bloed branden ben jij het, die man tot wie ik zo vaak heb gehuild "Reve me, once" het is daar misschien de liefde waar ik zo lang op heb gewacht