Cavo — Never Gonna Hurt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Gonna Hurt" van Cavo.

Songteksten

The sign on the wall was the same before
The words are so loud, as they fall from your mouth
And I know them miles are sure to come
You needed an out, I needed a change
I know that inside you feel the same
And now, I’ve been waiting here so long
I wish I could let go and just move on
Doesn’t matter this time
Who’s right and who was wrong
Cause it’s never gonna hurt like this again
I know it was wrong, we changed so much
You said it was time, you had enough
I stare at the wall, for the old lights to come
You needed an out, you needed a change
I know that inside you feel the same
And now, I’ve been waiting here so long
I wish I could let go and just move on
Doesn’t matter this time
Who’s right and who was wrong
Cause it’s never gonna hurt like this again
It’s never gonna hurt like this again
I’ve been everywhere to find you here
Waiting at my door
I’ve done all I can, but somehow you want more
And now, I’ve been waiting here so long
I wish I could let go and just move on
Doesn’t matter this time
Who’s right and who was wrong
Cause it’s never gonna hurt like this again
I’m never gonna hurt like this again

Songtekstvertaling

Het bordje op de muur was hetzelfde.
De woorden zijn zo luid, als ze uit je mond vallen
En ik weet dat die mijlen zeker zullen komen.
Je had een uitweg nodig, ik had verandering nodig.
Ik weet dat je van binnen hetzelfde voelt.
En nu wacht ik hier al zo lang.
Ik wou dat ik het los kon laten en gewoon verder kon gaan.
Het maakt deze keer niet uit.
Wie heeft er gelijk en wie niet?
Want het zal nooit meer zo pijn doen.
Ik weet dat het verkeerd was, we zijn zoveel veranderd.
Je zei dat het tijd was, je had genoeg.
Ik staar naar de muur, voor de oude lichten komen
Je had een uitweg nodig, je had verandering nodig.
Ik weet dat je van binnen hetzelfde voelt.
En nu wacht ik hier al zo lang.
Ik wou dat ik het los kon laten en gewoon verder kon gaan.
Het maakt deze keer niet uit.
Wie heeft er gelijk en wie niet?
Want het zal nooit meer zo pijn doen.
Het zal nooit meer zo pijn doen.
Ik ben overal geweest om je hier te vinden.
Wachten aan mijn deur
Ik heb gedaan wat ik kon, maar op de een of andere manier wil je meer
En nu wacht ik hier al zo lang.
Ik wou dat ik het los kon laten en gewoon verder kon gaan.
Het maakt deze keer niet uit.
Wie heeft er gelijk en wie niet?
Want het zal nooit meer zo pijn doen.
Ik zal nooit meer zo ' n pijn doen.