Cattle Decapitation — Chummified songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chummified" van Cattle Decapitation.
Songteksten
The sport of killing.
Hanging by hook and 1,000lb test
Predator vs. predator
To turn these waters red
The sharks go berserk
They circle the boat
We hide with machetes and knives
Ambush and cut their throats
Chopped up. Chunks. Cuts.
Frozen in buckets of blood
With my trusty machete
I carve the parts to summon the sharks
Lurking around the jetty
In a frenzy they’re circling, their incisors ready
To masticate and to munch
These things you call humans but we call it lunch
They smell it from miles away
I stand at the dock now a butchering block
Smashing. Hacking. Laughing.
We carry a payload
Chopped torsos, heads and limbs
Ground into a mulch
Frozen and chummified
Intestines.
Fresh organs
Left on the dock, reeking, cokked by the sun
So pungent
Disturbing.
Vomiting induced an mixed with the chyme.
This is blood.
Not ashes.
No mourning.
No love.
Sharks go berserk when the blood starts to spurt from
the stern to the bow human chum is thrown out
They never thought this would be the way they’d
eventually die.
Shredded into bite-sized pieces — a human goresicle.
Knee-deep in intestines, gray soupy mixture resembling chyme.
Sloshing heaps mobilized by waves distributing the piles.
Granulized.
Homocide.
Chummified.
Songtekstvertaling
De sport van het doden.
Hangend aan de haak en 1000 lb-test
Predator tegen predator
Om deze wateren rood te maken
De haaien worden gek.
Ze cirkelen rond de boot.
We verstoppen ons met machetes en messen.
Overvallen en hun kelen doorsnijden
In stukken gehakt. Brok. Snijden.
Bevroren in emmers bloed
Met mijn trouwe machete
Ik kerf de delen om de haaien op te roepen.
Loerend rond de steiger
In een razernij cirkelen ze rond, hun snijtanden klaar
Om te masticeren en te eten
Die dingen die je mensen noemt, maar we noemen het lunch.
Ze ruiken het van kilometers ver.
Ik sta aan de kade nu een slachtblok
Smashing. Hacking. Lachen.
We dragen een lading.
Torso' s, hoofden en ledematen
Gemalen in een mulch
Bevroren en in stukken gesneden
Darm.
Verse organen
Links op de kade, stinkend, onder de zon
Zo scherp
Verontrustend.
Braken veroorzaakte een mix met het tijm.
Dit is bloed.
Geen as.
Geen rouw.
Geen liefde.
Haaien worden gek als het bloed begint te spuwen.
de achtersteven van de boeg menselijke borst wordt eruit gegooid
Ze hadden nooit gedacht dat ze zo zouden zijn.
uiteindelijk sterven.
Verscheurd in stukjes, een menselijke goregel.
Tot op de knieën in de darmen, grijs soepachtig mengsel dat op chyme lijkt.
Door golven die de stapels verdelen.
Gegranuliseerd.
Homocide.
Opgesmukt.