Catherine Zeta-Jones — I Can't Do It Alone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Can't Do It Alone" van Catherine Zeta-Jones.
Songteksten
Velma:
My sister and I had an act that couldn’t flop
My sister and I were headed straight for the top
My sister and I eared a thou a week at least
(Oh, sure)
But my sister is now, unfortunately, deceased
Oh, I know, it’s sad, of course,
But a fact is still a fact
And now all that remains
Is the remains
Of a perfect double act!
Roxie, do you know you are exactly the same size as my sister?
Oh, you would fit in her wardrobe perfectly. Look, why don’t I just show you some of the act, huh?
Watch this.
(She dances)
Now, you have to imagine this with two people.
It’s swell with two people.
First I’d…(Drums!)
Then she’d…(Saxophone!)
Then we’d…(Together!)
But I can’t do it alone!
Then she’d…
Then I’d…
Then we’d…
But I can’t do it alone!
She’d say, «What's your sister like?»
I’d say, «MEN,»
Yuk, yuk, yuk
She’d say, «you're the cat’s meow»
Then we’d wow
The crowd again
When she’d go…
I’d go…
We’d go…
And then those ding-dong daddies started to roar
Whistled, stomped, and stamped on the floor
Yelling, screaming, begging for more.
And we’d say, «O.K. fellas, keep your socks up.
You ain’t seen nothing yet!»
(She dances.)
Ah, aha, yeah!
But I simply cannot do it alone.
Well? What did ya think? Come on, you can say.
(Roxie gives her raspberry.)
Velma:
O.K. O.K. The first part can always be rewritten. But the
second part was really nifty. Watch this!
Then she’d…(See, get it, right?)
Then I’d…(Then I kick really high…)
Then we’d…
But I can’t do it alone!
She’d say, «What state’s Chicago in?»
I’d say, «ILL!»
Did ya get that?
She’d say, «turn your motor off!»
I can hear 'em cheerin’still
When she’d go…
I’d go…
We’d go…(Sideways!)
And then those two-bit Johnnies did it up brow
To cheer the best attraction in town
They really tore the balcony down
And we’d say, «O.K. fellas, O.K., we’re goin’home, but
here’s a few more partin’shots!"And this… this we did
in perfect unison.
(She dances.)
Cymbals crash crash crash
Now, you’ve seen me goin’through it You can see there’s nothin’to it But I simply cannot do it Alone!
(Roxie turns her down.)
Songtekstvertaling
Velma:
Mijn zus en ik hadden een act die niet kon floppen.
Mijn zus en ik gingen recht op de top af.
M ' n zus en ik hebben minstens een week lang een zak gegeten.
Natuurlijk.)
Maar mijn zus is nu helaas overleden.
Oh, ik weet het, het is triest, natuurlijk.,
Maar een feit is nog steeds een feit.
En nu blijft alles over.
Is de resten
Van een perfecte dubbele act!
Roxie, Weet je dat je precies dezelfde maat hebt als mijn zus?
Je past perfect in haar garderobe. Waarom laat ik je niet wat van de act zien?
Let op.
(Ze danst)
Je moet je dit voorstellen met twee mensen.
Het is geweldig met twee mensen.
Eerst zou ik...)
Dan zou ze...)
Dan zouden we...)
Maar ik kan het niet alleen!
Dan zou ze…
Dan zou ik ... …
Dan zouden we…
Maar ik kan het niet alleen!
Ze zei: "Hoe is je zus?»
Ik zou zeggen, "mannen,»
Yuk, yuk, yuk
Dan zei ze:»
Dan zouden we wow
De menigte weer
Als ze zou gaan…
Ik zou gaan.…
We zouden gaan.…
En toen begonnen die ding-dong papa ' s te brullen.
Gefluit, gestampt en gestampt op de vloer
Schreeuwen, schreeuwen, smeken om meer.
En we zeiden: "oké jongens, hou je sokken omhoog.
Je hebt nog niets gezien!»
Ze danst.)
Ah, aha, Ja!
Maar ik kan het gewoon niet alleen.
Nou? Wat vond je ervan? Kom op, zeg dat wel.
Roxie geeft haar framboos.)
Velma:
Het eerste deel kan altijd herschreven worden. Maar de
het tweede deel was echt handig. Let op.
Dan zou ze...)
Dan zou ik...…)
Dan zouden we…
Maar ik kan het niet alleen!
Ze zei: "in welke staat is Chicago?»
Ik zou zeggen, "ziek!»
Heb je dat?
Ze zei: "zet je motor uit!»
Ik hoor ze nog steeds juichen.
Als ze zou gaan…
Ik zou gaan.…
We zouden gaan...)
En toen deden die twee-bit Johnnies het op wenkbrauwen.
Om de beste attractie in de stad te juichen
Ze hebben het balkon echt gesloopt.
We zeiden: "oké jongens, we gaan naar huis, maar ...
hier zijn nog een paar foto ' s!"En dit ... dit hebben we gedaan
in perfecte harmonie.
Ze danst.)
Crash van cimbalen
Nu, je hebt me er doorheen zien gaan Je kunt zien dat er niets aan de hand is maar ik kan het gewoon niet alleen doen!
Roxie wijst haar af.)