Catherine Deneuve — Ces petits riens songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ces petits riens" van Catherine Deneuve.
Songteksten
Mieux vaut n'penser à rien
Que n'pas penser du tout
Rien c'est déjà...
Rien c'est déjà beaucoup
On se souvient de rien
Et puisqu'on oublie tout
Rien c'est bien mieux
Rien c'est bien mieux que tout
Mieux vaut n'penser à rien
Que de penser à vous
Ça n'me vaut rien
Ça n'me vaut rien du tout
Comme si de rien
N'était je pense à tous
Ces petits riens
Qui me venaient de vous
Si c'était trois fois rien
Trois fois rien entre nous
Evidemment
Ça ne fait pas beaucoup
Ce sont ces petits riens
Que j'ai mis bout à bout
Ces petits riens
Qui me venaient de vous
Mieux vaut pleurer de rien
Que de rire de tout
Pleurer pour un rien
C'est déjà beaucoup
Mais vous vous n'avez rien
Dans le cœur et j'avoue
Je vous envie
Je vous en veux beaucoup
Ce sont ces petits riens
Qui me venaient de vous
Les voulez-vous ?
Tenez ! Que voulez-vous ?
Moi je ne veux pour rien
Au monde plus rien de vous
Pour être à vous
Faut être à moitié fou.
Songtekstvertaling
Het is beter om nergens aan te denken dan helemaal niet te denken...
Niets is al veel herinneren we ons niets van aan en omdat we vergeten alles, niets is veel beter Niets is veel beter dan alles beter niet te denken aan alles wat dan te denken van dat je het niet waard alles niet de moeite waard om het even wat bij allen alsof er niets was denk ik van al deze kleine lacht die mij van u als het was drie keer Niets drie keer niets tussen ons uiteraard is het niet veel, dat het deze kleine lacht dat ik eind deze kleine lacht die mij van u betere om te huilen van niets dan lachen allemaal te huilen voor niets is al veel, maar je hebt niets in het hart, en ik moet bekennen dat ik jaloers op je ik verwijt u erg veel van deze zijn van die kleine lacht Dat ik Van Je wil je ze ?
Hier ! Wat wil je?
Ik wil niet dat er nog iets in de wereld van jou is.niets van jou is van jou. Je moet half gek zijn.