Catatonia — Part Of The Furniture songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part Of The Furniture" van Catatonia.
Songteksten
Thanks to James Peach for this.
I’ll be your Baba Papa
I’ll be your Baba Papa
If you’ll be a Baba Papa to me
I’d be your table and chair
Philippe Starck or Bill Amberg
If you’d be a Baba Papa to me And I’d be your angel
Ride you until you’re warmer
Be your cradle
Swing you until you fall
I’d be your son and your heir
Destitute but debonair
Though ill advised and ill in debt
I’d never be drained or misled
I saw your dreams and infatuated
With this freedom
You say the words and I could be them
And I’d be your angel
Ride you until you’re warmer
Be your cradle
Swing you until you’re tired out
[Chorus is the same as the first time but at the end (High pitched
bit) it goes:]
Swing you until your tired ouuuuuuuuuuutttttttttt.
Songtekstvertaling
Dankzij James Peach hiervoor.
Ik zal je papa zijn.
Ik zal je papa zijn.
Als je een Baba Papa voor me wilt zijn
Ik zou je tafel en stoel zijn.
Philippe Starck of Bill Amberg
Als je een Baba Papa voor me zou zijn en ik je engel zou zijn
Rijden tot je warmer bent
Wees je wieg
Zwaai tot je valt.
Ik zou je zoon en je erfgenaam zijn.
Arm, maar losbandig
Hoewel slecht geadviseerd en slecht in schuld
Ik zou nooit worden afgetapt of misleid.
Ik zag je dromen en smoorverliefd
Met deze vrijheid
Jij zegt de woorden en ik kan ze zijn.
En ik zou je engel zijn
Rijden tot je warmer bent
Wees je wieg
Zwaai tot je moe bent.
[Refrein is hetzelfde als de eerste keer maar aan het einde (hoge toon
bit) it goes:]
Ik zwaai je tot je moe bent.