Cast Of 'Peter Pan The British Musical' — Goodbye Peter Pan songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goodbye Peter Pan" van Cast Of 'Peter Pan The British Musical'.

Songteksten

And so Peter Pan
To even the score
I’m here to bid you «Good-night»
Now your end has been planned
I’m not at all sure
That I want to finish the fight
It’s a sad way to go
But you must understand
I couldn’t continue to wait
And I’m sure you must know
When you cut off my hand
You finally sealed your fate …
Goodbye, Peter Pan
My poison is strong
And you’ll find there’s no antidote,
Adieu, Peter Pan
It will not take too long
For the stuff to stick in your throat,
Farewell, Peter Pan
Your demise will be quick
I’ll make a fast-working brew,
So long, Peter Pan
Just one simple lick
Will ensure the end of you.
Goodbye, Peter Pan
The battle is won
And it seems the victory’s mine,
Adieu, Peter Pan
The name «Hook» will live on
Whilst the memory of you will decline,
Farewell, Peter Pan
You’ll cease to exist
I find that’s almost a shame,
So long, Peter Pan
It’s the ultimate twist
For we’ve come to the end of the game.
Goodbye, Peter Pan
You’ve had your chips
Take you med’cine for «dear Wendy’s» sake,
Adieu, Peter Pan
When it passes your lips
You’ll sleep and never awake,
Farewell, Peter Pan
I’ll miss you, you know
It’s like saying «adios» to a friend,
So long, Peter Pan
You gave a good show
But your story has come to the end.
Ta Ta, Peter Pan!
Your number is up
It’s true you put up a good fight,
Adieu, Peter Pan
One sip from your cup
And you will go out like a light,
Farewell, Peter Pan
When I think of the years
That I’ve waited for this
I could cry
I’ll even admit I’ll weep crocodile tears
(Crocodile tears, oh witty Hook)
To honour your past,
To wish you at last,
My dear, Peter Pan…
Goodbye
GOODBYE!

Songtekstvertaling

En dus Peter Pan
Om de score gelijk te maken
Ik ben hier om je welterusten te wensen.»
Nu is je einde gepland.
Ik weet het niet zeker.
Dat ik het gevecht wil beëindigen.
Het is een trieste manier om te gaan.
Maar je moet begrijpen
Ik kon niet blijven wachten.
En ik weet zeker dat je moet weten
Toen je mijn hand afhakte
Je hebt eindelijk je lot bezegeld. …
Vaarwel, Peter Pan.
Mijn GIF is sterk.
En je zult zien dat er geen tegengif is.,
Adieu, Peter Pan
Het zal niet lang duren.
Dat het spul in je keel blijft steken.,
Vaarwel, Peter Pan
Je ondergang zal snel zijn.
Ik zal snel een brouwsel maken.,
Tot ziens, Peter Pan
Eén simpele lik.
Zal zorgen voor het einde van je.
Vaarwel, Peter Pan.
De strijd is gewonnen
En het lijkt erop dat de overwinning van mij is,
Adieu, Peter Pan
De naam "haak" zal voortleven
Terwijl de herinnering aan jou zal afnemen.,
Vaarwel, Peter Pan
Je zult ophouden te bestaan.
Ik vind dat bijna jammer.,
Tot ziens, Peter Pan
Het is de ultieme draai
Want we zijn aan het einde van het spel.
Vaarwel, Peter Pan.
Je hebt je chips op.
Neem je med 'Cine voor" lieve Wendy ' s " sake,
Adieu, Peter Pan
Als het je lippen passeert
Je zult slapen en nooit wakker worden.,
Vaarwel, Peter Pan
Ik zal je missen.
Het is alsof je "adios" tegen een vriend zegt.,
Tot ziens, Peter Pan
Je gaf een goede show.
Maar je verhaal is ten einde.
Ta Ta, Peter Pan!
Je nummer is omhoog.
Het is waar dat je goed hebt gevochten.,
Adieu, Peter Pan
Eén slokje uit je Beker.
En je zult uitgaan als een licht,
Vaarwel, Peter Pan
Als ik denk aan de jaren
Dat ik hier op gewacht heb.
Ik kan huilen.
Ik geef zelfs toe dat ik krokodillentranen huil.
(Krokodillentranen, Oh gevatte haak)
Om je verleden te eren.,
Om je eindelijk te wensen,
Mijn liefste, Peter Pan…
Afscheid
Tot ziens!