Cássia Eller — Meu Mundo Ficaria Completo (Com Você) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Meu Mundo Ficaria Completo (Com Você)" van Cássia Eller.

Songteksten

Não é porque eu sujei a roupa bem agora que eu já estava saindo
Nem mesmo por que eu peguei o maior trânsito e acabei perdendo o cinema
Não é por que não acho o papel onde anotei o telefone que estou precisando
Nem mesmo o dedo que eu cortei abrindo a lata e ainda continua sangrando
Não é por que fui mal na prova de geometria e periga d’eu repetir de ano
Nem mesmo o meu carro que parou de madrugada só por falta de gasolina
Não é por que tá muito frio, não é por que tá muito calor
O problema é que eu te amo
Não tenho dúvidas que com você daria certo
Juntos faríamos tantos planos
Com você o meu mundo ficaria completo
Eu vejo nossos filhos brincando
E depois cresceriam, e nos dariam os netos
A fome que devora alguns milhões de brasileiros
Perto disso já nem tem importância
A morte que nos toma a mãe insubstituível de repente
Dela eu já nem me lembro
A derrota de 50 e a campanha de 70 perdem totalmente o seu sentido
As datas, fatos e aniversáriantes passam
Sem deixar o menor vestígio
Injúrias e promessas e mentiras e ofensas caem fora
Pelo outro ouvido
Roubaram a carteira com meus documentos
Aborrecimentos que eu já nem ligo
Não é por que eu quis e eu não fiz
Não é por que não fui
E eu não vou
O problema é que eu te amo
Não tenho dúvidas que eu queria estar mais perto
Juntos viveríamos por mil anos
Por que o nosso mundo estaria completo
Eu vejo nossos filhos brincando
Com seus filhos que depois nos trariam bisnetos
Não é por que eu sei que ela não virá que eu não veja a porta jáse abrindo
E que eu não queira tê- la, mesmo que não tenha a mínima lógica esse raciocínio
Não é que eu esteja procurando no infinito a sorte
Para andar comigo
Se a fé remove até montanhas, o desejo é o que torna o irreal possível
Não é por isso que eu não possa estar feliz, sorrindo e cantando
Não é por isso que ela não possa estar feliz, sorrindo e cantando
Não vou dizer que eu não ligo, eu digo o que eu sinto e o que eu sou
O problema é que eu te amo
Não tenha dúvidas, pois isso não é mais secreto
Juntos morreríamos, pois nos amamos
E de nós o mundo ficaria deserto
Eu vejo nossos filhos lembrando
Com os seus filhos que já teriam seus netos

Songtekstvertaling

Het is niet omdat ik de kleren goed bevuild heb nu dat ik al weg was.
Niet eens waarom ik het grootste verkeer nam en de bioscoop miste.
Het is niet omdat ik de krant niet vind waar ik de telefoon heb opgeschreven die ik nodig heb.
Zelfs niet de vinger die ik sneed toen ik het blikje opende en nog steeds bloedde.
Het is niet omdat ik fout ging in de geometrie test en periga D ' Em herhaling van het jaar
Zelfs m ' n auto die bij dageraad stopte niet bij gebrek aan benzine.
Het is niet omdat het te koud is, het is niet omdat het te warm is.
Het probleem is dat ik van je hou.
Ik twijfel er niet aan dat met jou zou werken.
Samen zouden we zoveel plannen maken.
Met jou zou mijn wereld compleet zijn.
Ik zie onze kinderen spelen.
En dan groeiden ze op, en gaven ze ons de kleinkinderen.
De honger die miljoenen Brazilianen verslindt
Dichtbij doet er niet meer toe.
De dood die ons plotseling de onvervangbare moeder brengt
Ik herinner me haar niet eens meer.
De nederlaag van 50 en de campagne van 70 verliezen hun betekenis.
De data, feiten en verjaardagen gaan voorbij
Zonder een spoor achter te laten
Beledigingen, beloftes, leugens en overtredingen vallen uit.
Door het andere oor
Ze hebben mijn portemonnee gestolen met mijn documenten.
Ergernis dat het me niet meer kan schelen
Het is niet omdat ik het wilde en ik het niet wilde.
Het is niet omdat ik niet ging
En dat doe ik niet.
Het probleem is dat ik van je hou.
Ik twijfel er niet aan dat ik dichterbij wilde zijn.
Samen zouden we duizend jaar leven.
Waarom zou onze wereld compleet zijn?
Ik zie onze kinderen spelen.
Met hun kinderen die ons later achterkleinkinderen zouden brengen.
Het is niet omdat ik weet dat ze niet komt dat ik de deur al open zie gaan.
En dat ik het niet wil hebben, ook al heeft het geen enkele logica deze redenering
Het is niet dat ik op zoek ben naar oneindig geluk.
Om met mij te wandelen
Als het geloof zelfs bergen verwijdert, is verlangen wat het onwerkelijke mogelijk maakt.
Dat is niet waarom ik niet gelukkig kan zijn, glimlachen en zingen
Dat is niet waarom ze niet gelukkig kan zijn, glimlachen en zingen.
Ik zal niet zeggen dat het me niet kan schelen, Ik zeg wat ik voel en wat ik ben
Het probleem is dat ik van je hou.
Twijfel er niet aan, want dit is niet langer geheim
Samen zouden we sterven omdat we van elkaar houden.
En van ons zou de wereld verlaten zijn.
Ik zie dat onze kinderen zich herinneren
Met hun kinderen die al hun kleinkinderen zouden hebben