Caskey — My Money songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Money" van Caskey.
Songteksten
Don’t play me about my money
I pulled up to the spot just give it to me
Don’t play me about my money
I’m in the streets, i’m coming
Still shocked by how we done it I just touch-downed last week, somehow we run it People start to hate ya when you start to shine
I get paid so much i can’t pay that no fucking mind
Ten toes down like these boys they know we gon' be just fine
Once we get that check step out the spot like we don’t need no shine
I’ve been on my shit for so long they at least respect the grind
If we got some problems i ain’t hiding
They know where to find
They put themselves in a bind
I’ll fucked the world, hit that shit from behind
Lately my bitch feel like everything mine
Those that work hardest are gonna see they divine
Do you need a rewind?
Been working to hard for this shit to give up now
The feeling inside of my guts say it’s time that we crutch down
Don’t play me about my money
I pull up to the spot and tell 'em all to be one hundred
I heard the shit you dropping we can’t play that shit for nothing
You changing by the dollar, that’s the shit that i can’t fuck with
Boy don’t play me bout my money
Don’t play me bout my money, nah just be a hundred
Don’t play me bout my money, no doll, just be a hundred
I jumped off the porch when i was sixteen, all in Sixteen ounces in my backpack, knew that Rock was calling
All my homies on and down or they get down to crawling
Try’na dodge the reaper
He don’t wanna see me charging
I been in the game now in my prime i feel like Jordan
Way too many hoes try to chill with me to feel important
Wonder why i don’t text back, i’m too busy recording
Lean all night and coughee in the morning
Forming from out of the stone
Left my old ways
Now i’m feeling grown
Feel like the game made me answer the throne
Feel like i got something they couldn’t clone
Let it be known
This ain’t no flick of the wrist
This murder, this 2Pac and Cris
This two dollar bricks
This is that uncut so pure that the plug don’t even know it exists
This is the shit that’s so loud at the checkpoint you gotta be frisked
I’m in the spot like somebody was rapping before me Know that they gotta be pissed
I wasn’t sure which of our shit was the hardest
Now i know it gotta be this
The prophecy wished
And so it was told
Now i’m up in this bitch!
Don’t play me about my money
I pull up to the spot and tell 'em all to be one hundred
I heard the shit you dropping we can’t play that shit for nothing
You changing by the dollar, that’s the shit that i can’t fuck with
Boy don’t play me bout my money
Don’t play me bout my money, nah just be a hundred
Don’t play me bout my money, no doll, just be a hundred
Songtekstvertaling
Hou me niet voor de gek over mijn geld.
Ik kwam aan de plek, geef het gewoon aan mij.
Hou me niet voor de gek over mijn geld.
Ik ben op straat, ik kom eraan.
Nog steeds geschokt door hoe we het gedaan hebben. Ik heb vorige week een touch-down gemaakt. op de een of andere manier doen we het. mensen beginnen je te haten als je begint te schitteren.
Ik krijg zoveel betaald dat ik er niet voor kan betalen.
Tien tenen naar beneden zoals deze jongens ze weten dat het goed komt
Zodra we die cheque hebben, gaan we naar de plek waar we geen glans nodig hebben.
Ik zit al zo lang in de stront dat ze tenminste de sleur respecteren.
Als we problemen hebben, verstop ik me niet.
Ze weten waar te vinden
Ze zetten zichzelf in de penarie.
Ik neuk de wereld, Sla die zooi van achteren.
De laatste tijd voelt mijn teef alsof alles van mij is.
Degenen die het hardst werken zullen zien dat ze goddelijk zijn.
Heb je een terugspoeling nodig?
Ik heb hard gewerkt om het nu op te geven.
Het gevoel in mijn darmen zegt dat het tijd is dat we naar beneden gaan.
Hou me niet voor de gek over mijn geld.
Ik ga naar de plek en zeg dat ze honderd moeten zijn.
Ik hoorde wat je zei. We kunnen dat niet voor niets spelen.
Jij verandert met de dollar, dat is het spul waar ik niet mee kan sollen.
Jongen, speel niet met mijn geld.
Speel niet met mijn geld.
Speel niet met mijn geld, geen pop, wees gewoon honderd
Ik sprong van de veranda toen ik 16 was, alles in 16 ons in mijn rugzak, wist dat Rock riep
Al mijn maten op en neer, of ze gaan kruipen.
Probeer de reaper niet te ontwijken.
Hij wil niet dat ik hem aanklaag.
Ik zit nu in het spel in de bloei van mijn leven Ik voel me als Jordan
Veel te veel hoeren proberen met mij te chillen om zich belangrijk te voelen.
Ik vraag me af waarom ik niet terug sms, Ik heb het te druk met opnemen.
Leun de hele nacht en hoest in de ochtend
Gevormd uit de steen
Verliet mijn oude manieren
Nu voel ik me volwassen.
Het voelt alsof het spel me de troon liet beantwoorden.
Het voelt alsof ik iets heb dat ze niet kunnen klonen.
Laat het bekend zijn
Dit is geen pols.
Deze moord, deze 2Pac en Cris
Deze twee dollar stenen
Dit is zo puur dat de stekker niet eens weet dat het bestaat.
Dit is de shit die zo luid is bij de controlepost dat je gefouilleerd moet worden.
Ik ben op de plek alsof iemand rapte voordat ik weet dat ze boos moeten zijn.
Ik wist niet zeker welke van onze shit het moeilijkst was.
Nu Weet ik dat het dit moet zijn.
De voorspelling wenste
En zo werd het verteld
Nu zit ik in dit kreng.
Hou me niet voor de gek over mijn geld.
Ik ga naar de plek en zeg dat ze honderd moeten zijn.
Ik hoorde wat je zei. We kunnen dat niet voor niets spelen.
Jij verandert met de dollar, dat is het spul waar ik niet mee kan sollen.
Jongen, speel niet met mijn geld.
Speel niet met mijn geld.
Speel niet met mijn geld, geen pop, wees gewoon honderd