Carved in Stone — Heldentod songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heldentod" van Carved in Stone.
Songteksten
Das schwere Boot lag still am Ufer
Mit Waffen und Fellen behängt
Von Wellen ganz sachte gehoben
Von Wellen ganz sachte gesenkt
Ganz nah noch bis weit in die Ferne
Auf jedem Baum und jedem Stein
Dort saßen die Raben und Krähen in Scharen
Und grüßten ihn mit Krächzen und Schreien
Die Wölfe trabten das Ufer entlang
Und heulten die ganze Nacht
So kamen sie alle zusammen
So haben sie seiner gedacht
Sie dachten dem Blut und dem Kampfe
Der Kraft und der Ehre, dem Mut
Sie dachten seiner Augen voll Feuer
Und voll der jugendlichen Glut
Er hörte die Lügen des Kreuzes wohl
Doch nie hat er ihnen geglaubt
In Treue stand er nur zu Wotan allein
Vor ihm nur senkte er sein Haupt;
Denn er war ein Diener der Asen
Und für sie zu kämpfen bereit
Er trug Donars Hammer voll Würde und Stolz
Wie schon seine Vorfahr’n vor langer Zeit…
Die letzte Schlacht war für ihn geschlagen
Man bettete ihn auf sein Boot
Die Streitaxt noch fest in den Händen
Und edel noch bis in den Tod
Die Wölfe zerbissen die Taue
In Flammen trieb er auf das Meer
Und der letzte Erbe der Raben
Betrat Walhallas Heldenheer
Denn er war ein Diener der Asen
Und für sie zu kämpfen bereit
Er trug Donars Hammer voll Würde und Stolz
Wie schon seine Vorfahr’n vor langer Zeit…
Songtekstvertaling
De zware boot lag stil op de kust
Gehangen met wapens en huiden
Zachtjes opgetild door golven
Zachtjes naar beneden door golven
Heel dichtbij nog ver in de verte
Op elke boom en steen
Daar zaten de raven en kraaien in drommen.
En begroette hem met eiken en kreten.
De wolven trotseerden langs de kust
En de hele nacht gehuilden
Dus ze kwamen allemaal samen
Dus je hebt aan zijn
Ze dachten aan het bloed en de strijd.
Van kracht en eer, van moed
Ze dachten dat zijn ogen vol vuur zaten.
En vol jeugdige gloed
Hij heeft waarschijnlijk de leugens van het kruis gehoord.
Maar hij geloofde ze nooit.
In Trouw stond hij alleen aan Wotan
Voor hem liet hij alleen zijn hoofd zakken.;
Want hij was een dienaar van de Asen
En klaar voor jou om te vechten
Hij droeg donars hamer vol waardigheid en trots.
Net als zijn voorouder lang geleden.…
De laatste slag werd voor hem gevochten.
Ze bedden hem op zijn boot.
De strijdbijl is nog steeds stevig in de handen
En edel zelfs tot de dood.
De wolven bijten in de touwen
In vlammen dreef hij naar de zee
En de laatste erfgenaam van de Raven.
Ging Walhalla ' s leger van helden binnen.
Want hij was een dienaar van de Asen
En klaar voor jou om te vechten
Hij droeg donars hamer vol waardigheid en trots.
Net als zijn voorouder lang geleden.…