Carpacho! — Progetti supersonici songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Progetti supersonici" van Carpacho!.

Songteksten

La prima fu mia madre tra gli applausi entr?
poi secondo tronfio entravo nel pallone d’aerosol
tic toc tic toc tic toc tin
il capitano gordon gin mi sorrideva e fu
un sorriso per la stampa, conti fino a quattro oh
tic toc tic toc tic toc click
si reggano alle sedie lor signori
? tempo di lasciare terra sento il vuoto sotto volo
La terra? pattumiera vista da quass?
le nuvole giganti pesci immersi dentro il blu
tic toc tic toc tic toc tin
Il propellente liquido ci d? alla testa,
la rincorsa verso il sole? quasi terminata
Di colpo sento forte un’esplosione
il pallone perde forma, quota
il sole si allontana
Non vedo pi? nessuno, solo fumo e
l’odore? lancinante? il mio corpo che sfrigola
Delle difficolt? nei progetti supersonici rimangono
delle difficolt? nei progetti supersonici rimangono
Le difficolt? dei progetti supersonici rimangono
Le difficolt? dei progetti supersonici rimangono
(Grazie a gea per questo testo)

Songtekstvertaling

De eerste was mijn moeder onder het applaus.
toen, volgens tronfio, ging ik in de spuitbus.
tik tak tik tak tik tak tik tak tin
kapitein gordon gin lachte naar me en was ...
een glimlach voor de pers, tel tot vier.
tik tak tik tak tik Tik Tik Tik Tik
hou jullie stoelen vast, heren.
? tijd om de aarde te verlaten voel de leegte onder de vlucht
Aarde? vuilnisbak gezien vanaf hier?
de grote wolken vissen ondergedompeld in het blauw
tik tak tik tak tik tak tik tak tin
De vloeibare stuwstof D ons? naar het hoofd,
de vlucht naar de zon? bijna klaar
Plotseling hoor ik een harde explosie
de bal verliest vorm, hoogte
de zon gaat weg
Kan ik niet meer zien? niemand, alleen roken en
de geur? kloppend? mijn sissende lichaam
Problemen? in supersonische projecten blijven
problemen? in supersonische projecten blijven
De moeilijkheden? van de supersonische projecten blijven
De moeilijkheden? van de supersonische projecten blijven
(Dank aan gea voor deze tekst)