Carousel - 1993 London Cast — If I Loved You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If I Loved You" van Carousel - 1993 London Cast.
Songteksten
Tell me something
Now aren’t you scared of me
After what that cop said about
Me stealing money from girls?
I ain’t scared
Is that your name?
Julie. something?
Julie Jordan.
You’re a queer one, Julie Jordan.
Ain’t ya sorry that ya didn’t run away.
You can still go if ya wanna
I reckon that I cared and choose to stay
You couldn’t take my money if I didn’t have any
And I don’t have any that’s true.
And if I did have money, you couldn’t take any
'cause you’d ask and I’d give it to you.
You’re a queer one, Julie Jordan.
Have you ever had a fella you’d give money to.
Ain’t you ever had a fella at all?
No!
Well you must’ve had a fella you went walking with.
Yes
Where’d you walk?
Nowhere special I recall.
In the woods?
No
On the beach?
No
Did you love him?
No, I never loved no one I told you!
laughs you know you’re a funny kid.
Say, you wanna go into town and dance maybe?
No! I have to be careful.
Of what?!
Of my carriage, you see I’m never gonna marry.
I’m never gonna marry, if I was gonna marry,
I wouldn’t have to be such a stickler.
But I’m never gonna marry, and a girl who don’t marry
has got to be much more peticular.
Suppose I was to say that I’d marry you.
You?
What? That scares you, huh?
Yeah, you are thinking about what that cop said!
No, I ain’t never paid no mind to what he said.
But you would never marry somebody like me!
Yes, I would. If I loved you.
Wouldn’t make no difference what you did,
even if I died for you.
Well how do you know what you’d do if you loved me?
Or how you’d feel or anything?
I don’t know? How?
I know how I’d be, if I loved you.
When I worked in the mill, weaving at the loom.
I’d gaze absent-minded at the roof.
And half the time I’d shutter tangled in the threads.
And the warp had gotten mixed with the roof, if I loved you.
But you don’t.
No, I don’t.
But somehow I can see
Just exactly how I’d be-
If I loved you,
Time and again I would try to say
All I’d want you to know.
If I loved you,
Words wouldn’t come in an easy way
Round in circles I’d go!
Longin' to tell you,
But afraid and shy,
I’d let my golden chances pass me by!
Soon you’d leave me,
Off you would go in the mist of day,
Never, never to know how I loved you
If I loved you.
Well, anyway, you don’t love me.
That’s what you said, isn’t it?
Yes!
I can smell 'em, can you?
The blossoms.
The wind brings 'em down!
There ain’t much wind tonight… Hardly any.
You can’t hear a sound, not the turn of a leaf
Nor the fall of a wave hittin' the sand.
The tide’s creepin' up on the beach like a thief,
Afraid to be caught stealin' the land!
On a night like this I start to wonder
What life is all about.
And I always say two heads are better than one to figure it out.
Listen. I don’t need you,
or anybody else helpin' me.
I got it figured out for myself.
We’re not important. What are we?
A couple o' specks of nothin'
Look up there…
There’s a hell of a lotta stars in the sky,
And the sky’s so big the sea looks small,
And two little people, you and I
We don’t count at all.
You’re a funny kid.
I don’t remember meetin' a girl like you.
Hey, you’re tryin' to get me to marry you?
No!
Then what’s puttin' into my head, then?
Yeah, you’re diff’rent, alright! I know what it is…
You have looked up to me with that little kid’s face, right?
You’ve trusted me!
I wonder what it’d be like…
What?
Nothin'.
No, I know what it’d be like.
It’d be awful!
Kinda scrawny, and pale
Picking at my food,
And love-sick like any other guy.
I’d throw away my sweater, and dress up like a dude
In a dicky and a collar and a tie.
If I loved you.
But you don’t!
No, I don’t!
But somehow I can see
Just exactly how I’d be
If I loved you,
Time and again I would try to say
All I’d want you to know.
If I loved you,
Words wouldn’t come in an easy way
Round in circles I’d go!
Longin' to tell you,
But afraid and shy
I’d let my golden chances pass me by!
Soon you’d leave me,
Off you would go in the mist of day,
Never, never to know
How I loved you
If I loved you.
I’m not the kinda fella to marry anybody!
No, even if a girl was foolish enough to want me to,
I wouldn’t!
Well, don’t worry about it, Billy!
Who’s worried?
You were right about there bein' no wind.
The blossoms are comin' down by theirselves.
It’s just they’re in time to, I reckon.
Songtekstvertaling
Vertel me eens.
Ben je niet bang voor me?
Na wat die agent zei over
Dat ik geld steel van meisjes?
Ik ben niet bang.
Heet je zo?
Julie. iets?
Julie Jordan.
Je bent een rare, Julie Jordan.
Het spijt je dat je niet wegliep.
Je kunt nog steeds gaan als je wilt.
Ik denk dat ik om je gaf en ervoor koos om te blijven.
Je kon mijn geld niet aannemen als ik er geen had.
En ik heb er geen die Waar is.
En als ik geld had, kon je er geen aannemen.
omdat jij het zou vragen en ik het aan jou zou geven.
Je bent een rare, Julie Jordan.
Heb je ooit iemand gehad die je geld zou geven?
Heb je nooit een vriend gehad?
Nee!
Nou, je moet een kerel gehad hebben waar je mee ging wandelen.
Bevestigend
Waar liep je heen?
Nergens speciaal dat ik me herinner.
In het bos?
Geen
Op het strand?
Geen
Hield je van hem?
Nee, ik heb nooit van iemand gehouden die ik je vertelde!
je weet dat je een grappig kind bent.
Zullen we naar de stad gaan om te dansen?
Nee! Ik moet voorzichtig zijn.
Van wat?!
Van mijn rijtuig, zie je dat ik nooit ga trouwen.
Ik ga nooit trouwen, als ik zou trouwen.,
Ik zou niet zo ' n pietje precies hoeven te zijn.
Maar ik ga nooit trouwen, en een meisje dat niet trouwt
het moet veel meer peticulair zijn.
Stel dat ik zou zeggen dat ik met je zou trouwen.
Jij?
Wat? Dat maakt je bang, hè?
Ja, je denkt aan wat die agent zei!
Nee, Ik heb nooit nagedacht over wat hij zei.
Maar je zou nooit met iemand als ik trouwen!
Ja, graag. Als ik van je hield.
Het maakt niet uit wat je deed.,
zelfs als ik voor jou zou sterven.
Hoe weet je wat je zou doen als je van me hield?
Of hoe je je zou voelen of zo?
Weet ik niet? Hoe?
Ik weet hoe ik zou zijn, als ik van je hield.
Toen ik in de fabriek werkte, weven op het weefgetouw.
Ik keek verstrooid naar het dak.
En de helft van de tijd zat ik in de draden.
En de warp was vermengd met het dak, als ik van je hield.
Maar dat doe je niet.
Nee, dat doe ik niet.
Maar op een of andere manier kan ik zien
Precies zoals ik zou zijn.-
Als ik van je hield,
Ik probeer steeds te zeggen:
Alles wat ik wil dat je weet.
Als ik van je hield,
Woorden zouden niet makkelijk zijn.
Rond in cirkels zou ik gaan!
Ik verlang ernaar je te vertellen,
Maar bang en verlegen,
Ik zou mijn gouden kansen voorbij laten gaan!
Binnenkort zou je me verlaten.,
Daar zou je gaan in de mist van de dag,
Nooit, nooit te weten hoe ik van je hield
Als ik van je hield.
Hoe dan ook, je houdt niet van me.
Dat zei je toch?
Ja!
Ik kan ze ruiken, jij?
Bloesem.
De wind brengt ze naar beneden!
Er is niet veel wind vanavond... nauwelijks.
Je kunt geen geluid horen, niet de draai van een blad.
Noch de val van een golf die het zand raakt.
Het tij kruipt op het strand als een dief.,
Bang om betrapt te worden op het stelen van het land!
Op een avond als deze begin ik me af te vragen
Waar het leven om draait.
En ik zeg altijd dat twee hoofden beter zijn dan één om het uit te zoeken.
Luisteren. Ik heb je niet nodig.,
of iemand anders die me helpt.
Ik heb het zelf bedacht.
We zijn niet belangrijk. Wat zijn we?
Een paar vlekjes van niets.
Kijk daar eens.…
Er zijn veel sterren aan de hemel.,
En de hemel is zo groot de zee ziet er klein uit,
En twee kleine mensen, jij en ik
We tellen helemaal niet mee.
Je bent een grappig kind.
Ik herinner me niet dat ik een meisje als jij heb ontmoet.
Wil je dat ik met je trouw?
Nee!
Wat zit er dan in mijn hoofd?
Ja, je bent anders, oké! Ik weet wat het is.…
Je hebt tegen me opgekeken met het gezicht van dat kleine kind, toch?
Je hebt me vertrouwd!
Ik vraag me af hoe het zou zijn.…
Wat?
Niets.
Nee, ik weet hoe het zou zijn.
Het zou verschrikkelijk zijn!
Beetje mager en bleek.
Mijn eten plukken.,
En liefdeziek zoals elke andere man.
Ik zou mijn trui weggooien en Me verkleden als een kerel.
In een dicky, een halsband en een stropdas.
Als ik van je hield.
Maar dat doe je niet!
Nee, dat doe ik niet!
Maar op een of andere manier kan ik zien
Precies zoals ik zou zijn.
Als ik van je hield,
Ik probeer steeds te zeggen:
Alles wat ik wil dat je weet.
Als ik van je hield,
Woorden zouden niet makkelijk zijn.
Rond in cirkels zou ik gaan!
Ik verlang ernaar je te vertellen,
Maar bang en verlegen
Ik zou mijn gouden kansen voorbij laten gaan!
Binnenkort zou je me verlaten.,
Daar zou je gaan in de mist van de dag,
Nooit, nooit te weten
Hoe ik van je hield
Als ik van je hield.
Ik ben niet het type om met iemand te trouwen!
Nee, zelfs als een meisje zo dom was om dat te willen.,
Dat zou ik niet doen.
Maak je geen zorgen, Billy.
Wie maakt zich zorgen?
Je had gelijk dat er geen wind was.
De bloesems komen vanzelf naar beneden.
Het is gewoon dat ze op tijd zijn, denk ik.