Caroline Costa — Le temps de revenir songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le temps de revenir" van Caroline Costa.

Songteksten

Tu est parti sans prévenir
Sans me laisser te retenir
J’aurais voulu un peu parler de nous
Parler pour comprendre
Parler pour me rentrer
Je suis restée devant toi
Sans rien dire
Les mots me manquaient
Mon coeur venait de me quitter
Mais tout ça n’a plus d’importance
Moi, je vis comme je danse
Sans réfléchir
Mais tout ça n’a plus d’importance
Je t’ai laissé ta chance
Le temps de revenir
T’es arrivé trois jours après
T’as fait comme si de rien était
T’aurais voulu un peu parler de nous
Parler pour comprendre
Parler pour te rentrer
J’ai pas voulu entendre un de tes mots
Il était trop tard
Pour revenir en arrière
Mais tout ça n’a plus d’importance
Moi, je vis comme je danse
Sans réfléchir
Mais tout ça n’a plus d’importance
Je t’ai laissé ta chance
Le temps de revenir
Le temps, oh, non
Le temps, oh
Mais, tu sais
Les temps avait changé
Le temps que tu te dises
J’aurais pas dût t’abandonner
Le temps
Le temps, no
Le temps, oh, non
Le temps, oh
Mais tout ça n’a plus d’importance
Moi, je vis comme je danse
Sans réfléchir
Mais tout ça n’a plus d’importance
Je t’ai laissé ta chance
Le temps de revenir
Le temps, oh, non
Le temps, oh
Ohh
Oh, non
Le temps de revenir
Ohh

Songtekstvertaling

Je vertrok zonder waarschuwing.
Zonder me je te laten tegenhouden.
Ik wilde alleen even over ons praten.
Spreek om te begrijpen
Praat om me thuis te krijgen.
Ik stond voor je.
Zonder iets te zeggen
Ik heb de woorden gemist.
Mijn hart had me net verlaten
Maar het maakt niet meer uit.
Ik leef zoals ik dans
Zonder na te denken
Maar het maakt niet meer uit.
Ik gaf je je kans.
Tijd om terug te komen.
Je kwam drie dagen later.
Je deed alsof het niets was.
Je wilde een beetje over ons praten.
Spreek om te begrijpen
Praat om je thuis te krijgen.
Ik wilde niet één van je woorden horen.
Het was te laat.
Teruggaan
Maar het maakt niet meer uit.
Ik leef zoals ik dans
Zonder na te denken
Maar het maakt niet meer uit.
Ik gaf je je kans.
Tijd om terug te komen.
Tijd, Oh, nee
Tijd, oh
Maar, weet je
De tijden waren veranderd.
De tijd dat je jezelf wijsmaakt
Ik had je niet in de steek moeten laten.
Tijd
Tijd, Nee
Tijd, Oh, nee
Tijd, oh
Maar het maakt niet meer uit.
Ik leef zoals ik dans
Zonder na te denken
Maar het maakt niet meer uit.
Ik gaf je je kans.
Tijd om terug te komen.
Tijd, Oh, nee
Tijd, oh
Ohh
Oh, nee.
Tijd om terug te komen.
Ohh