Carlos Rivera — Gracias a Ti songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gracias a Ti" van Carlos Rivera.

Songteksten

Todo lo intenté, hasta el alma me jugué
Casi perdía, casi perdía
Y me acostumbré a esa forma de querer
pero no sentía, no sentía
Pero un día pasó por enfrente tu amor
Y te conocí y tu mundo me cambió
Me devolviste la ilusión, la emocion de vivir
de volver a soñar despierto
y sentir que puedo tocar el cielo si estas aquí
Tú me has dado el valor de creer en algo sin siquiera verlo
Gracias a ti por existir
Gracias a ti podré seguir
y valió la pena hacerlo
No me cansaré de decir que te daré
toda mi vida, toda la vida
Siempre tuve fe aunque a veces lo dude
Yo lo sabía, sí sabía
Pero un día pasó por enfrente tu amor
Y te conocí y tu mundo me cambió
me devolviste la ilusión, la emoción de vivir
de volver a soñar despierto
y sentir que puedo tocar el cielo si estas aquí
Tú me has dado el valor de creer en algo sin siquiera verlo
Gracias a ti por existir
Gracias a ti podré seguir
y valió la pena hacerlo

Songtekstvertaling

Ik heb alles geprobeerd, zelfs de ziel die ik speelde.
Ik verloor bijna, Ik verloor bijna
En ik raakte gewend aan die manier van willen
maar ik voelde niets.
Maar op een dag ging je liefde voorbij
En ik ontmoette jou en jouw wereld veranderde mij
Je gaf me de illusie terug, de sensatie van het leven
om weer wakker te dromen
en voel dat ik de lucht kan aanraken als je hier bent
Je hebt me de moed gegeven om in iets te geloven zonder het te zien.
Dank u voor het bestaan
Dankzij jou kan ik doorgaan.
en het was het waard.
Ik word er niet moe van om te zeggen dat ik je geef
mijn hele leven, mijn hele leven
Ik heb altijd geloofd, ook al twijfel ik er soms aan.
Ik wist het.
Maar op een dag ging je liefde voorbij
En ik ontmoette jou en jouw wereld veranderde mij
je gaf me de illusie terug, de sensatie van het leven
om weer wakker te dromen
en voel dat ik de lucht kan aanraken als je hier bent
Je hebt me de moed gegeven om in iets te geloven zonder het te zien.
Dank u voor het bestaan
Dankzij jou kan ik doorgaan.
en het was het waard.