Carlos Cano — Habaneras de Sevilla songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Habaneras de Sevilla" van Carlos Cano.

Songteksten

Aún recuerdo el piano
De aquella niña
Que había en Sevilla
La novia del embarcado
Nunca la siesta dormía
Sola en los corredores de mecedora
De consola y lorito, sueña el querer
Que a Cuba se fue
Y aquella mujer
Está tocando el piano;
Escriben sus blancas manos
Cartas de amores
Que han de volver
Ay, goleta antillana
Ay, cuánto lo quería
Que era trigo su pelo cuando embarcaba
Que era nieve el pañuelo que adiós decía…
Ay, suspira la fuente
Ay, dormita el pregón…
La copla de un pianillo
Se va metiendo por los balcones
Navegan los galeones
Que hay en los cuadros del corredor…
Estribillo
Se bambolea
La goleta en el río
Se bambolea
Que viene de Sanlúcar
Con la marea
Viva Sevilla
Y los barcos que salen
Pá las Antillas
Viva Triana
Y los barcos que vienen
Desde La Habana
II
Se calla el pianillo
Tras los visillos
Suena el piano
Qué dulce lo toca ahora
La novia del embarcado
Las mecedoras bailan sus habaneras
Con su son de caoba, manigua y ron
Y se abre el balcón
Suspira el pregón.,
Ay, barrio del Baratillo
Tiene color de Murillo
La siesta triste
De aquel salón…
Ay, novio marinero
Ay, capitán de mi puerto
Qué blancas son las velas de tu goleta
Qué secretas las penas de mi pañuelo
Ay, que se fue pá Cuba
Ay, que venga por Dios…
Que venga por el río
Con su goleta, desde Sanlúcar
Que esta copla de azúcar
Pone más dulce mi corazón
Al estribillo y final

Songtekstvertaling

Ik herinner me de piano nog.
Van dat kleine meisje
Dat was in Sevilla.
De bruid van het schip
Het dutje heeft nooit geslapen.
Alleen in de rockende lopers
Console en papegaai, dromen van willen
Dat Cuba ging
En die vrouw
Hij speelt piano.;
Ze schrijven hun witte handen
Liefdesbrief
Dat ze moeten terugkeren.
Ay, West-Indische schoener
Ik hield zoveel van hem.
Dat het tarwe haar haar was toen ze aan boord ging
Dat was snow de zakdoek die afscheid nam.…
Zucht de bron
Oh, slaap het huilen…
Het duo van een pianillo
Het gaat door de balkons.
De galjoenen varen uit
Wat staat er in de schilderijen van de gang?…
Chorus
Hij wiebelde.
De schoener aan de rivier
Hij wiebelde.
Afkomstig uit Sanlúcar
Met het getij
Viva Sevilla
En de schepen die uitgaan
Antillen
Viva Triana
En de schepen die komen
Uit Havana
II
De piano is stil.
Achter de visillos
Speel piano.
Hoe zoet is het nu
De bruid van het schip
De schommelstoelen dansen hun habaneras
Met zijn mahonie, manigua en rum geluid
En het balkon opent
Zucht de schreeuw.,
Ay, Baratillo buurt
Het heeft Murillo kleur
Het trieste dutje
Uit die kamer.…
Ja, matroos vriendje.
Oh, kapitein van mijn haven
Hoe wit zijn de zeilen van uw schoener
Welk geheim zijn de zorgen van mijn zakdoek?
Hij is naar Cuba.
Oh, Kom Op, God.…
Laat hem bij de rivier komen.
Met zijn schoener, uit Sanlúcar
Dat dit kopje suiker
Het maakt mijn hart zoeter
Refrein and end