Caramelos de Cianuro — Rubia Sol Morena Luna songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rubia Sol Morena Luna" van Caramelos de Cianuro.
Songteksten
Una toma Prozac como Tic Tac,
Los pasa con Coñac y con Balzac
A la otra le gusta Arjona y Coelho,
Juega con su pelo quiere ser modelo
Si uno es soledad y dos son compañía,
Tres es como jugar a los espías
Contra la KGB y la CIA.
Una lleva el edén en el sostén,
Esa se mueve bien la otra también
Una cree en duendes y en hadas,
La otra cree en Prada no cree en nada.
No sé a cual quiero más,
Ni cual soporto menos.
He sido un mentiroso un infiel no estuvo bien,
Pero si estuvo bueno.
Y he aprendido que amar a dos es igual a no amar ninguna
Rubia Sol Morena Luna, mi tragedia es mi fortuna.
Amar a dos es igual a no amar ninguna,
Rubia Sol Morena Luna.
Claro que no funciona si somos tres mitades,
Cuando hay más de dos personas siempre hay más de dos verdades
Y hasta que todo caiga bajo su propio peso
Sigo cargando mi karma sigo mintiendo con besos.
Songtekstvertaling
Een Prozac-opname als Tic-Tac,
Hij geeft ze Cognac en Balzac.
De andere houdt van Arjona en Coelho.,
Ze wil model worden.
Als één eenzaamheid is en twee gezelschap.,
Drie is als spionnen spelen.
Tegen de KGB en de CIA.
Men draagt Eden in haar beha.,
Die ene beweegt goed de andere ook
Men gelooft in elfen en feeën,
De andere gelooft in Prada gelooft nergens in.
Ik weet niet meer welke Ik wil.,
Ik kan niet minder verdragen.
Ik was een leugenaar een ongelovige was niet goed,
Maar het was goed.
En ik heb geleerd dat liefde voor twee gelijk is aan liefde voor niemand.
Blonde zon brunette maan, mijn tragedie is mijn fortuin.
Twee liefhebben is gelijk aan niemand liefhebben.,
Blonde Zon Brunette Maan.
Natuurlijk werkt het niet als we drie helften zijn.,
Als er meer dan twee mensen zijn, zijn er altijd meer dan twee waarheden.
En totdat alles onder zijn eigen gewicht valt.
Ik blijf mijn karma dragen Ik blijf liggen met kussen.