Carach Angren — Killed and Served by the Devil songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Killed and Served by the Devil" van Carach Angren.

Songteksten

He takes his time when he stabs the boy to death.
He keeps slashing and slicing
even after his last breath.
Ill-fated gods are given praise.
Whilst stabbing the infant’s torso, limbs and face.
Gaping wounds gushing blood and gore,
covering the pentacle on the floor.
No way to die at that age.
Slaughtered before his sister’s eyes
staring from the cage.
Relieved, for the witch’s voice
now whispers and laughs.
The killer leaves the room
but comes back with an axe.
He chops up the corpses.
Tosses his body parts into plastic bags.
Drags them to the garden outside.
To be buried in an unmarked grave on this night.
The poor girl who has lost her mother
is now forced to bury
what’s left of her dismembered brother.
A macabre funeral in a sepulchral garden.
Buried next to the other
in the backyard of Death himself.
Exchanging the shovel for a bucket and a rag.
She has never seen
suck a terrible bloodbath before.
Bone fragments and viscous clots of human gruel.
She’s forced to clean
the lugubrious mess off the floor.
Asking the murder what will happen with her life,
he answers:
«You will serve me as my slave
until your inevitable sacrifice.
For the witch’s wish and will is my command to kill»
It’s dinnertime in the residence of this psychopath;
A fine meal of beans, bread, meat, and some wine.
Fortunately no empty stomach for the rest of the day.
Then the killer has something special to say.
«I saved your brother’s most valuable part.
Before the burial I cut out his precious little heart.
Swallowing the souls of the victims…
their hearts are what i eat.
Your brother’s soul has now been devoured.
So tell me… did you like the meat?»

Songtekstvertaling

Hij neemt de tijd als hij de jongen doodsteekt.
Hij blijft snijden en snijden.
zelfs na zijn laatste adem.
De noodlottige goden worden geprezen.
Terwijl hij het torso van het kind steekt, ledematen en gezicht.
Gapende wonden, stromend bloed en bloed,
het pentacle op de vloer bedekken.
Op die leeftijd ga je niet dood.
Afgeslacht voor de ogen van zijn zus.
starend uit de kooi.
Opgelucht, voor de stem van de heks
nu fluistert en lacht.
De moordenaar verlaat de kamer.
maar komt terug met een bijl.
Hij hakt de lijken in stukken.
Gooit zijn lichaamsdelen in plastic zakken.
Sleept ze naar de tuin buiten.
Om begraven te worden in een ongemarkeerd graf op deze nacht.
Het arme meisje dat haar moeder heeft verloren
is nu gedwongen om te begraven
wat er over is van haar in stukken gesneden broer.
Een macabere begrafenis in een Graftuin.
Naast de andere begraven
in de achtertuin van de dood zelf.
De schop ruilen voor een emmer en een doek.
Ze heeft nog nooit gezien
zuig eerder een vreselijk bloedbad.
Botfragmenten en viskeuze stolsels van menselijke pap.
Ze moet schoonmaken.
de lugubere rotzooi van de vloer.
De moord vragen wat er met haar leven zal gebeuren,
hij antwoordt:
"U zult Mij dienen als mijn slaaf
tot je onvermijdelijke offer.
Want de wens van de heks en de wil is mijn bevel om te doden.»
Het is Etenstijd in de residentie van deze psychopaat.;
Een fijne maaltijd van bonen, brood, vlees en wat wijn.
Gelukkig geen lege maag voor de rest van de dag.
Dan heeft de moordenaar iets speciaals te zeggen.
"Ik heb het meest waardevolle deel van je broer gered.
Voor de begrafenis sneed ik z ' n hartje eruit.
De zielen van de slachtoffers inslikken…
hun hart is wat ik eet.
De ziel van je broer is nu verslonden.
Vertel eens... Vond je het vlees lekker?»