Canoldir Male Voice Choir — Eli Jenkins Prayer from 'Under Milk Wood' songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eli Jenkins Prayer from 'Under Milk Wood'" van Canoldir Male Voice Choir.

Songteksten

Every morning when I wake,
Dear Lord a little prayer I make.
Oh please to keep thy lovely eye,
On all poor creatures born to die.
And every evening at sundown,
I ask a blessing on the town.
For whether we last the night or no,
I’m sure is always touch and go.
We are not wholly bad or good,
Who live our lives under Milk Wood.
And Thou, I know, will be the first,
To see our best side, not our worst.
Oh let us see another day.
Bless us all this night I pray.
And to the sun we all will bow,
And say Goodbye, but just for now.

Songtekstvertaling

Elke ochtend als ik wakker word,
Lieve Heer, een klein gebed dat ik maak.
Oh alsjeblieft, hou je mooie oog.,
Op alle arme wezens die geboren zijn om te sterven.
En elke avond bij zonsondergang,
Ik vraag een zegen voor de stad.
Voor of we de nacht overleven of niet,
Ik weet zeker dat het altijd kantje boord is.
We zijn niet geheel slecht of goed,
Die ons leven leiden onder Milk Wood.
En gij, ik weet het, zult de eerste zijn.,
Om onze beste kant te zien, niet onze slechtste.
Laten we een andere keer kijken.
Zegen ons allen deze nacht, Ik bid.
En voor de zon zullen we allemaal buigen,
En zeg vaarwel, maar alleen voor nu.